Oh Mon Dieu, si je continue à regarder le plafond, je vais pleurer. | Open Subtitles | أوه يا إلاهي ,لو إستمررت في رؤية السقف سأبكي |
Mon Dieu, est-ce que tout doit être drôle quand tu es gay ? | Open Subtitles | يا إلاهي ،هل يجب أن يكون كل شيء ممتع عندما تكون شاذأً |
T'en sais des choses. Mon Dieu. D'acc'. | Open Subtitles | أظهر كم أنت تعرف يا إلاهي ليس لدي أي حساسية من الفول السوداني |
Nous avons une pêcheresse devant moi, Seigneur, qui est prête à vous accepter dans son coeur. | Open Subtitles | . هنا , أمامي , لدي عاصية , يا إلاهي . وهي مستعدة لإستقبالك في قلبها |
Oh, Bon sang. Tu me fais peur, Hans. Qu'est-ce que tu fais ? | Open Subtitles | أوه، يا إلاهي أخفتني هانز أنت مجنون اترك هذا |
Bon Dieu. Bon Dieu. | Open Subtitles | فلتتظاهري بأنه لا يمكن الحصول عليكِ. يا إلاهي |
Mon Dieu, Jana a publié des méchants trucs sur toute ma page facebook. | Open Subtitles | يا إلاهي ، جنا تنشر أشياء بغيضة في صفحتي على الفيس بوك |
Mon Dieu, c'est juste qu'on a fait tellement attention au sel et à la graisse saturée tous ces mois. | Open Subtitles | يا إلاهي نحن فقط كنا جيدين مع الطعام المشبع بالأملاح والدهون كل هاته الشهور |
Mon Dieu ! Je crois que je me sens mal. | Open Subtitles | يا إلاهي أعتقد أنني لست على ما يرام |
Mon Dieu, on doit notre vie à un amuse-gueule ! | Open Subtitles | يا إلاهي. ونحن مدينون حياتنا لفاتح الشهية. |
Oh Mon Dieu, où est mon sirop contre la toux ? | Open Subtitles | . يا إلاهي , أين هو دواء السُعال . ستفعلين هذا |
Et, Mon Dieu, évidemment que cette pauvre fille n'est jamais venue chercher ses affaires. | Open Subtitles | و , يا إلاهي , بدون عَجبّ تلك الفتاة المسكينة لم تأتي مرة ثانية . لتأخذ اغراضها |
- Il est parti ! Tim, il est parti ! Mon Dieu, je n'arrive pas à y croire. | Open Subtitles | لقد ذهب يا تيم لقد ذهب أه يا إلاهي لا يمكنني تصديق ذلك |
Gwen l'a trouvé dans la salle de bains. Il avait une ceinture autour du cou. Mon Dieu. | Open Subtitles | جوين وجدته في الحمام و لديه حزام ملفوف على رقبته يا إلاهي |
Je vais écouter le président Helgesson. Mon Dieu. Ce connard. | Open Subtitles | أنا ذاهب لسماع الإفتتاحية للرئيس هيلجيسونز أه يا إلاهي من هذا الأحمق الواثق من نفسه |
Désolée. Mon Dieu, je suis si méchante. D'accord, oui. | Open Subtitles | أنا أسفة , يا إلاهي كم أنا حمقاء حسنا , نعم |
Mange le prochain. Mon Dieu. Je vais vomir. | Open Subtitles | يا إلاهي أنا سوف أستفرغ لا لا أنت تبلين جيدا |
- Tim Lippe, j'essaie de te comprendre. - Mon Dieu. | Open Subtitles | تيم ليبي أنا أحاول أن أكتشف شخصيتك أه يا إلاهي |
Seigneur, je vous demande aujourd'hui d'aider la pécheresse à trouver une vie de famille, une vie de droiture. | Open Subtitles | ركزي يا إلاهي , إني أدعوك اليوم , لتساعد هذه المخطئة أن تجد حياة عائلية . حياة صحيحة |
Seigneur ! J'ai pas disjoncté au sujet de tes ex ! | Open Subtitles | يا إلاهي انا لم افعل مافعلته عندما اخبرتني بعدد النساء اللاتي مارست معهم الجنس |
Bon sang! Qu'est-ce que tu fous? | Open Subtitles | ــ اللعنة ــ يا إلاهي , جاك , ماذا تفعل ؟ |
80 ans? Bon Dieu... | Open Subtitles | في عمرهم الثمانين يا إلاهي.. |
Jésus Christ, juste laisse-moi mourir en paix, espèce de petite merde ! | Open Subtitles | يا إلاهي, ألا يمكنك أن تدعني أموت في راحة, أيها الذاعر اللعين. |