"يا سيدة" - Traduction Arabe en Français

    • Madame
        
    • Mme
        
    • Mademoiselle
        
    • Mlle
        
    Madame, regagnez votre siège ! Si vous voulez vivre, rasseyez-vous ! Open Subtitles إلزمي مقعدك يا سيدة إذا كنتِ تريدين العيش، اجلسي
    C'est une évocation émouvante des postes françaises, - Madame Whittaker. Open Subtitles تصوير عاطفى لخدمات البريد الفرنسية يا سيدة ويتكر
    Vous pouvez les dupez, Madame, mais vous ne me dupez pas. Open Subtitles ربما تستطيعين خداعهم يا سيدة لكنك لا تستطيعين خداعي
    Vous pouvez enterrer votre tête dans le sable, Mme Florrick, une fois que Will Gardner aura témoigné, les dominos commenceront à tomber. Open Subtitles يمكنكِ أن تدفني رأسك في الرمال يا سيدة فلوريك ولكن بعد شهادة ويل غاردنر سوف تتساقط حبات الدومينو
    Mais... on ne sait jamais quand le téléphone va sonner, et que ce sera Mme Beresford Open Subtitles انت لاتعلم عندما يكون الهاتف سبب ذهابنا لكن سيحصل ذلك يا سيدة بيرسفورد
    Mademoiselle, si vous ne pouvez pas supporter une nuit seule dans un poste de police désert je crois que vous avez choisi le mauvais métier. Open Subtitles يا سيدة ان كنتي لا تستطيعين البقاء ليلة واحدة في قسم شرطة فارغ سأعتقد أنكي أخترتي عمل غير لائق بكي
    Ce vieux chien possède une force hors du commun, Mlle Sawyer. Open Subtitles كلبك العجوز قوي بشكل غير اعتيادي, يا سيدة سوير.
    Ne me dis pas le tien, car je m'en souviens... Madame. Open Subtitles ولا تضايقينني بذكر إسمكِ لأنني أتذكره تماماً يا سيدة.
    Je ne peux pas. Ça s'appelle la déontologie, Madame. Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك إنها تسمى بالنزاهة، يا سيدة
    Tout le monde le sait, n'est-ce pas Madame Hernandez ? Open Subtitles الجميع يعرف هذا ، أليس كذلك يا سيدة هيرناندياز ؟
    J'ai fait ce qu'il fallait pour survivre, Madame. Open Subtitles لقد فعلت ما كان علي القيام به البقاء على قيد الحياة، يا سيدة.
    Madame Grant, le jour où Madame Pope a été à la télévision nationale et a reconnu avoir une relation inappropriée avec votre mari... Open Subtitles حسنًا يا سيدة غرانت في اليوم الذي ظهرت فيه أوليفيا بوب على التلفزيون الوطني و اعترفت بأن لها علاقة غير شرعية مع زوجك
    Merci, Madame. Vous allez bien ? Open Subtitles شكراً لكـِ يا سيدة إذاً, هل أنتم بخيرٍ يا رفاق؟
    Peut-être, Madame, que quand vous aurez été connue et sujette au ridicule depuis aussi longtemps que ma famille, vous penserez de nouveau à notre conversation. Open Subtitles ربما يا سيدة عندما تكونين أمام العامة ومتاحة للسخرية طالما عائلتي موجودة سوف تفكرين مجدداً بشأن هذه المحادثة
    Ceci n'est pas notre problème. Mme Escobar, je suis désolé. Open Subtitles هذه ليست مشكلتنا أنا آسف يا سيدة إسكوبار
    Vous semblez répondre aux questions par d'autres questions Mme Florrick. Open Subtitles يبدو أنكِ تجيبين السؤال بسؤال يا سيدة فلوريك
    Nous allions prendre un thé. - Ne soyez pas si dure, Mme Verloc ! Open Subtitles لا تكونى قاسية يا سيدة فيرلوك دعينا نذهب الى محل سيمبسون
    Norman, Mme Bates, qui que vous soyez, qu'est-ce que ça peut bien changer dans votre cerveau de dément ? Open Subtitles يا نورمان يا سيدة بيتس لآ يهم من انت اللعنة هذا لآ يحدث فارق لدى
    Reposez en paix, Mme D. Tous ses neveux et nièces se sont pointés pour ses affaires. Open Subtitles رحمك الله يا سيدة "دي". جاء كل أولاد وبنات إخوتها لمحاولة أخذ أغراضها.
    Mme Moncada, pourquoi êtes-vous venue jusqu'ici ? Open Subtitles أخبريني يا سيدة مونكادا لماذا أتيت كل هذه المسافة ؟
    Mademoiselle Partridge, nous voudrions vous posez quelques questions a propos du site web "The Phoenician Exchange". Open Subtitles نرغب في طرح بعض الأسئلة عليكي يا سيدة بارتريدج بشأن موقع الفينيقية للصرافة
    Et, Mlle Black, votre bagage est toujours perdu, comme moi à mes qua.. trente ans. Open Subtitles أيضا , يا سيدة بلاك حقائبك مازالت ضائعة مثلي و أنا في الثلاثينيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus