"يبلغ الطفل" - Traduction Arabe en Français

    • l'enfant atteigne l'
        
    • l'enfant ait
        
    • l'enfant atteint l'
        
    • il atteigne l'
        
    • un enfant
        
    • l'enfant soit
        
    • enfants atteignent l'
        
    • ils atteignent l'
        
    • ce que ceux-ci atteignent l
        
    En vertu de la loi sur les congés, la mère ou le père a droit à prendre un congé parental, à son initiative, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 3 ans. UN وعلى أساس قانون الإجازات، يمنح الأب أو الأم إجازة والدية بناء على طلبه أو طلبها حتى يبلغ الطفل من العمر ثلاث سنوات.
    Cette période est calculée à compter de la date de placement de l'enfant dans la famille adoptive, dans la famille d'accueil ou de tuteurs et jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de cinq ans. UN وتحسب مدة الأشهر الثمانية من تاريخ وضع الطفل لدى الأسرة المتبنية أو الكفيلة أو الوصية إلى أن يبلغ الطفل خمس سنوات.
    Depuis 1997, elle a été portée à 40 000 drachmes et est versée jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge de six ans. UN ومن عام 1997 فصاعدا زاد المبلغ ليصبح 000 40 دراخمة ويُدفع حتى يبلغ الطفل السادسة من العمر.
    Quand l'enfant atteint l'âge de 3 ans, il en a formé environ mille milliards. Open Subtitles عندما يبلغ الطفل الثالثة من عمره يتشكل لدماغه حوالي 1000 تريليون
    Le Code de la protection sociale a institué une nouvelle allocation unique versée à la naissance d'un enfant et une allocation mensuelle destinée à l'entretien de l'enfant jusqu'à ce qu'il atteigne l'âge de 18 mois. UN فقد أدخل قانون الضمان الاجتماعي منح مبلغ مقطوع كعلاوة مولود وعلاوة رعاية طفل شهرية إلى أن يبلغ الطفل 1.5 سنة من العمر.
    Les familles qui ont un enfant seulement ne touchent l'allocation de garde que jusqu'au troisième anniversaire de l'enfant. UN ولا تحصل الأسر التي لديها طفل واحد على إعانة رعاية الطفل إلا عندما يبلغ الطفل ثلاث سنوات من العمر.
    À Malte et en Italie, les parents peuvent rester chez eux jusqu'à ce que l'enfant soit âgé de 5 et 8 ans respectivement. UN وبوسع الوالدين البقاء في البيت حتى يبلغ الطفل خمس سنوات في مالطة و ثمان سنوات في ايطاليا.
    Ces familles recevront désormais une assistance jusqu'à ce que les enfants atteignent l'âge de 18 ans. UN وتتلقى هذه الأسر المساعدات إلى أن يبلغ الطفل سن 18 سنة.
    les parents ont droit au congé supplémentaire jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 16 ans. UN ๐ ويحق للآباء الحصول على إجازة إضافية إلى أن يبلغ الطفل سن السادسة.
    Une femme peut exercer ce droit jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge d'un an. UN ويمكن للمرأة استخدام هذا الحق حتى يبلغ الطفل سنة واحدة من العمر.
    Un congé parental peut aller jusqu'à trois ans, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 4 ans. UN 181 - يمكن أن تصل فترة إجازة رعاية الأطفال إلى ثلاث سنوات، إلى أن يبلغ الطفل أربع سنوات من العمر.
    Le congé partiellement payé pour assurer l'entretien de l'enfant peut être utilisé entièrement ou partiellement à tout moment jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge d'un an et demi. UN ويمكن الاستفادة كليا أو جزئيا وفي أي وقت من الأوقات من الإجازة المدفوعة الأجر جزئيا إلى أن يبلغ الطفل سنة ونصف.
    Après l'expiration du congé de maternité, l'employée est autorisée à en prendre un autre jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge de 3 ans. UN وبعد انقضاء فترة إجازة الأمومة، للمرأة العاملة الحق في إجازة أمومة أخرى إلى أن يبلغ الطفل سن الثالثة.
    Si la femme le souhaite, elle peut ensuite obtenir un congé supplémentaire non payé jusqu'à ce que l'enfant ait 3 ans. UN ويمكن للمرأة إذا رغبت في ذلك، الحصول على إجازة إضافية غير مدفوعة الأجر، حتى يبلغ الطفل الثالثة من العمر.
    Ce droit est ouvert dès la présentation de la demande et jusqu'à ce que l'enfant ait 20 ans ou ait achevé ses études. UN وتمتد فترة الاستحقاق اعتباراً من تاريخ تقديم الطلب وحتى يبلغ الطفل العشرين من عمره أو يكمل تعليمه.
    Le droit de prendre un congé parental expire lorsque l'enfant atteint l'âge de huit ans. UN وينتهي الحق في الإجازة الوالدية عندما يبلغ الطفل 8 سنوات من العمر.
    L'allocation familiale devient l'aide financière pour la scolarisation dans les mêmes conditions, lorsque l'enfant atteint l'âge d'être scolarisé. UN والعلاوة العائلية تحل محلها المعونة المالية للتعليم المدرسي بنفس الشروط حين يبلغ الطفل سن الإلتحاق بالمدرسة.
    Si l'enfant est inscrit dans une école de base, une école secondaire supérieure ou une école professionnelle selon les horaires scolaires habituels ou, pour des raisons médicales, selon un autre mode de scolarité, les allocations sont versées jusqu'à ce qu'il atteigne l'âge de 19 ans. UN وإذا التحق الطفل بدراسة نهارية في مدرسة أساسية، أو مدرسة ثانوية عليا أو معهد تعليمي مهني أو شكل آخر للدراسة لأسباب طبية، تُدفع إعانة الطفل حتى يبلغ الطفل من العمر 19 عاما.
    Ces allocations sont payables à partir du 8e mois de la grossesse et jusqu'à ce que l'enfant soit âgé de deux mois. UN وتُدفع هذه المستحقات للحوامل واﻷمهات غير المتزوجات من الشهر الثامن بعد الحمل إلى أن يبلغ الطفل شهرين من العمر.
    Quand les enfants atteignent l'âge de 3 ans, ils sont remis à un membre de la famille qui s'occupe d'eux ou au Département des affaires sociales, selon le cas. UN وعندما يبلغ الطفل ثلاث سنوات، يعهد به إلى أحد الأقارب أو إلى إدارة الشؤون الاجتماعية لرعايته، وذلك حسب مقتضى الحال.
    La loi sur l'emprisonnement donne aux mères incarcérées la possibilité d'élever leurs enfants en prison dans un pavillon spécial jusqu'à ce qu'ils atteignent l'âge de 4 ans. UN ويتيح قانون السجن للأمهات السجينات فرصة تربية أطفالهن في السجن في جناح منشأ خاصة لهذا الغرض إلى أن يبلغ الطفل سن الرابعة.
    - Versement d'allocations familiales à toutes les familles pour leurs trois premiers enfants et jusqu'à ce que ceux-ci atteignent l'âge de 19 ans, si ces enfants suivent un enseignement régulier et sous réserve de certaines autres conditions légales. UN - إعانة الطفل، التي يحق لكل أسرة الحصول عليها للأطفال الثلاثة الأوائل حتى يبلغ الطفل 19 عاماً من العمر بشرط أن يتلقى تعليماً منتظماً وبشرط أن تتحقق بعض المتطلبات الأخرى التي يحددها القانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus