La Secrétaire de la Commission donne lecture d'un état au sujet du projet de décision. | UN | أدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
250. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | ٠٥٢- وأدلى ممثل الهند ببيان يتصل بمشروع المقرر. |
499. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | ٩٩٤- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
88. M. Alfonso Martínez, M. Joinet, et M. Weissbrodt ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. | UN | ٨٨- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيد جوانيه والسيد فايسبروت ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر. |
215. M. Alfonso Martínez, M. Joinet, Mme Warzazi et M. Weissbrodt ont fait des déclarations à propos du projet de décision. | UN | ٥١٢- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت. |
197. M. Alfonso Martínez, Mme Daes et M. Guissé ont fait des déclarations à propos du projet de décision. | UN | 197- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس والسيد غيسه ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
37. M. Weissbrodt a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | 37- وأدلى السيد فايسبروت ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
143. Mme Daes, M. Guissé, M. Joinet et M. Weissbrodt ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. | UN | 143- وأدلى كل من السيدة دايس، والسيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيد فايسبروت، ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر. |
151. M. Joinet et M. Sik Yuen ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. | UN | 151- وأدلى كل من السيد جوانيه والسيد سيك يوين ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
42. M. Alfonso Martínez a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | 42- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
453. Des déclarations ont été faites par les représentants de Cuba et des Pays-Bas au sujet du projet de décision. | UN | ٣٥٤- وأدلى ممثلا كوبا وهولندا ببيانين فيما يتصل بمشروع المقرر. |
170. Mme Daes a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | ٠٧١- وأدلت السيدة دايس ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
Des déclarations au sujet du projet de décision ont été faites par Mme Daes et Mme Warzazi. | UN | ٩٦١- وألقيت بيانات فيما يتصل بمشروع المقرر أدلت بها السيدة دايس والسيدة ورزازي. |
Je donne maintenant la parole au représentant du Secrétariat qui va faire une communication au sujet du projet de décision A/64/L.60. | UN | وفيما يتصل بمشروع المقرر A/64/L.60، أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة. |
Je donne maintenant la parole au représentant du Secrétariat qui va faire une communication au sujet du projet de décision A/64/L.59. | UN | وفيما يتصل بمشروع المقرر A/64/L.59، أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة. |
Le représentant de Cuba a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | 276- وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
Le représentant du RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | 280- وأدلى ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
76. La représentante de l'Afrique du Sud a fait une déclaration au sujet du projet de décision. | UN | 76- وأدلى ممثل جنوب أفريقيا ببيان يتصل بمشروع المقرر هذا. |
232. Une déclaration à propos du projet de décision a été faite par M. Sik Yuen. | UN | 232- وأدلى السيد سيك يوين ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |