"يتصل بمشروع المقرر" - Traduction Arabe en Français

    • sujet du projet de décision
        
    • propos du projet de décision
        
    La Secrétaire de la Commission donne lecture d'un état au sujet du projet de décision. UN أدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    250. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN ٠٥٢- وأدلى ممثل الهند ببيان يتصل بمشروع المقرر.
    499. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN ٩٩٤- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    88. M. Alfonso Martínez, M. Joinet, et M. Weissbrodt ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. UN ٨٨- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيد جوانيه والسيد فايسبروت ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر.
    215. M. Alfonso Martínez, M. Joinet, Mme Warzazi et M. Weissbrodt ont fait des déclarations à propos du projet de décision. UN ٥١٢- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت.
    197. M. Alfonso Martínez, Mme Daes et M. Guissé ont fait des déclarations à propos du projet de décision. UN 197- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس والسيد غيسه ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    37. M. Weissbrodt a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN 37- وأدلى السيد فايسبروت ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    143. Mme Daes, M. Guissé, M. Joinet et M. Weissbrodt ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. UN 143- وأدلى كل من السيدة دايس، والسيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيد فايسبروت، ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر.
    151. M. Joinet et M. Sik Yuen ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. UN 151- وأدلى كل من السيد جوانيه والسيد سيك يوين ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    42. M. Alfonso Martínez a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN 42- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    453. Des déclarations ont été faites par les représentants de Cuba et des Pays-Bas au sujet du projet de décision. UN ٣٥٤- وأدلى ممثلا كوبا وهولندا ببيانين فيما يتصل بمشروع المقرر.
    170. Mme Daes a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN ٠٧١- وأدلت السيدة دايس ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    Des déclarations au sujet du projet de décision ont été faites par Mme Daes et Mme Warzazi. UN ٩٦١- وألقيت بيانات فيما يتصل بمشروع المقرر أدلت بها السيدة دايس والسيدة ورزازي.
    Je donne maintenant la parole au représentant du Secrétariat qui va faire une communication au sujet du projet de décision A/64/L.60. UN وفيما يتصل بمشروع المقرر A/64/L.60، أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة.
    Je donne maintenant la parole au représentant du Secrétariat qui va faire une communication au sujet du projet de décision A/64/L.59. UN وفيما يتصل بمشروع المقرر A/64/L.59، أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة.
    Le représentant de Cuba a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN 276- وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    Le représentant du RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN 280- وأدلى ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    76. La représentante de l'Afrique du Sud a fait une déclaration au sujet du projet de décision. UN 76- وأدلى ممثل جنوب أفريقيا ببيان يتصل بمشروع المقرر هذا.
    232. Une déclaration à propos du projet de décision a été faite par M. Sik Yuen. UN 232- وأدلى السيد سيك يوين ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus