A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour l'exercice fiscal 2013 | UN | ألف - النفقات المدرجة في ميزانية السنة المالية 2013 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats dans le secteur privé pour l'exercice 2013 | UN | ألف - النفقات المدرجة في ميزانية السنة المالية 2013 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه |
Projets de décision Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2015 فيما يتعلق بجمع الأموال في القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه |
Le Haut-Commissariat aux droits de l'homme a accepté, comme le Comité le recommandait, de renforcer ses procédures de recouvrement des contributions auprès des donateurs. | UN | ووافقت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على توصية المجلس بضرورة تحسين إجراءاتها فيما يتعلق بجمع الأموال من الجهات المانحة. |
Le Haut Commissariat aux droits de l'homme a accepté, comme le Comité le recommandait, de renforcer ses procédures de recouvrement des contributions auprès des donateurs. | UN | 180 - ووافقت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على توصية المجلس بضرورة تحسين إجراءاتها فيما يتعلق بجمع الأموال من الجهات المانحة. |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2010 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للسنة المالية 2010 |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2010 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للسنة المالية 2010 |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2010 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للسنة المالية 2010 |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour 2009 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للسنة المالية 2009 |
Fonds et partenariats privés : plan de travail et projet de budget A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للسنة المالية 2009 |
En outre, en ce qui concerne la collecte de fonds à l'appui d'actes de terrorisme perpétrés en dehors du territoire andorran, pourront aussi être considérés les articles 83 et 84 du Code pénal. | UN | وفضلا عن ذلك، وفيما يتعلق بجمع الأموال دعما للأعمال الإرهابية المرتكبة خارج أندورا، يمكن أيضا اعتبار أن المادتين 83 و 84 من القانون الجنائي تتناولان هذه المسألة. |
Le lancement ou la conception de projets pilotes dans ce domaine pourrait aider à clarifier certains aspects méthodologiques, notamment la collecte de fonds, leur emploi et leur contrôle financier. | UN | وذكر أن المشاريع الرائدة التي بدأ أو تقرر تنفيذها في ذلك المجال يمكن أن تساعد على توضيح بعض المسائل المنهجية، وخاصة فيما يتعلق بجمع الأموال واستعمالها والمحاسبة عليها. |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2011 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2011 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2011 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2011 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2011 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2012 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2012 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه |
A. Prévisions de dépenses relatives à la collecte de fonds et aux partenariats privés pour la campagne 2012 | UN | ألف - النفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية 2012 فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه |
Le Haut-Commissariat aux droits de l'homme a accepté, comme le Comité le recommandait, de renforcer ses procédures de recouvrement des contributions auprès des donateurs (par. 180). | UN | وافقت مفوضية حقوق الإنسان على توصية المجلس بضرورة تحسين إجراءاتها فيما يتعلق بجمع الأموال من الجهات المانحة. (الفقرة 180). |