"يحاول قتلي" - Traduction Arabe en Français

    • essaie de me tuer
        
    • essaye de me tuer
        
    • veut me tuer
        
    • essayé de me tuer
        
    • essayait de me tuer
        
    • tente de me tuer
        
    • voulait me tuer
        
    • tenté de me tuer
        
    Tu me dis que quelqu'un en qui je fais le plus confiance essaie de me tuer. Open Subtitles أنت تخبرني أن شخصا أثق فيه أكثر من أيّ أحد آخر يحاول قتلي
    J'ai eu le numéro de votre agence par un ami. Quelqu'un essaie de me tuer. Open Subtitles مرحباً، حصلت على رقم وكالتكم من صديق أظن أن احدهم يحاول قتلي
    Quelqu'un en qui j'ai confiance plus que j'ai pu avoir confiance en quiconque essaye de me tuer. Open Subtitles أنت تقولي لي أن شخصًا أثق به أكثر من أي أحد آخر يحاول قتلي
    Vous voulez que je vous aide à trouver un homme que je ne reconnais pas et qui essaye de me tuer pour une raison que je ne connais pas. Open Subtitles تريدين أن أساعدك بالبحث عن رجل لا أتعرف عليه يحاول قتلي لسبب لا أعرفه
    Je suis venu parce qu'on veut me tuer et que ça a un lien avec la raison pour laquelle j'ai dû partir. Open Subtitles جئتُ إلى هنا لأن أحدهم يحاول قتلي و هذا متعلق بما حصل في السابق و أضطرني للمغادرة في المقام الأول.
    Donc cet homme a essayé de me tuer, et on le récompense d'une expérience océanique. Open Subtitles إذاً هذا الرجل يحاول قتلي ونحن نكافئه بتجربة محيطية
    J'ai bien compris cela sur le champ de bataille quand tout le monde autour de moi essayait de me tuer. Open Subtitles تعلمت ذلك مباشرة في أرض العدو حين كان الجميع حولي يحاول قتلي
    Une intelligence artificielle essaie de me tuer. Open Subtitles أنا على يقين أن هناك ذكاء اصطناعي يحاول قتلي
    Carter, j'ai besoin de te joindre. Rappelle moi. Quelqu'un essaie de me tuer. Open Subtitles كارتر اريد ان اصل اليك , هاتفيني في الحال هناك شخص يحاول قتلي
    Oui, à part que chaque loup en ville essaie de me tuer. Open Subtitles أجل، فيما عدا أن كلّ مذؤوب في المدينة يحاول قتلي.
    Dites à ce gros salopard que je sais que c'est lui qui essaie de me tuer, et que s'il cherche l'embrouille, il va la trouver ! Open Subtitles قولي لذلك الوغد البدين أني أعلم أنه يحاول قتلي لذا إن أراد مواجهتي، فأنا مستعد
    Tout le monde me dit que le loup n'existe pas, qu'il est dans ma tête, mais pour moi il est réel, et je sais qu'il essaye de me tuer, et qu'il va y arriver. Open Subtitles الجميع يخبرني بأن الذئب ليس حقيقيا، بأن الأمر كله تخيلات، لكنه حقيقي بالنسبة لي. وأنا أعلم بأنه يحاول قتلي.
    J'ai le virus, mais quelqu'un essaye de me tuer. Open Subtitles أنا أحمل الفيروس لكن هُناك أحدهم يحاول قتلي
    Il y a un type dans l'escalier qui essaye de me tuer. Open Subtitles يا إلهي، هناك رجل قادم من السلالم الآن إنه يحمل سلاحاً، أظنه يحاول قتلي
    Ils pensent que quelqu'un veut me tuer. Open Subtitles إنهم يعتقدون أن شخص ما يحاول قتلي. ماذا؟
    Gym mentale pour savoir qui veut me tuer. Des idées ? Open Subtitles نعم هنالك من يحاول قتلي هل لديك اية فكرة عن الموضوع
    Vous pensez que quelqu'un veut me tuer pour l'atteindre lui? Open Subtitles انه لا يريد سوى ان ترجع إلى المنزل آمن أتعتقد أن أحدهم يحاول قتلي للعَودة عليه؟
    Il a essayé de me tuer, je l'ai supplié d'arrêter. Open Subtitles كان يحاول قتلي و توسلتُ به أن يعدل عن فعلته
    Un ou plusieurs d'entre vous, mes amis, ma famille... mes sujets... ont essayé de me tuer. Open Subtitles واحد أو أكثر منكم هنا أصدقائى ، عائلتي تابعيّ.. يحاول قتلي.
    Si je savais qui essayait de me tuer, je vous l'aurais dit, mais pas parce que je vous aime. Open Subtitles إن كنت اعلم من كان يحاول قتلي, لكنت أخبرتكم, لكن ليس لأنني أحبكم.
    Ce numéro mène à qui tente de me tuer. Alors, oui, le Chadwick. Open Subtitles ذلك الرقم يقود للذي كان يحاول قتلي, إذن نعم, التشادويك
    J'ai attendu celui qui voulait me tuer. Open Subtitles وانتظرت أيا كان من يحاول قتلي أن ينهي مهمته.
    Je suis suicidaire, mon ami a tenté de me tuer, je me fais prendre mon arme, et on est toujours à Bruges de merde. Open Subtitles أنا أرغب في الانتحار وزميلي يحاول قتلي ومسدسي يسرق مني وما زلنا في براغ اللعينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus