"يحتاجون إلى تدابير" - Traduction Arabe en Français

    • besoin de mesures
        
    • nécessiter des mesures
        
    Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    11. Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN تقريــر شفــوي بشــأن تنفيــذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Point 5 : Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection; UN البند ٥: تنفيذ سياسات اليونسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    d) De définir des lignes budgétaires stratégiques pour les enfants défavorisés ou particulièrement vulnérables dont la situation peut nécessiter des mesures sociales d'action positive et de faire en sorte que ces lignes budgétaires soient protégées, même en cas de crise économique, de catastrophe naturelle ou d'autres situations d'urgence, en particulier dans les domaines de la santé et de l'éducation; UN (د) تحديد بنود استراتيجية في الميزانية للأطفال المحرومين أو الضعفاء الذين قد يحتاجون إلى تدابير اجتماعية إيجابية، والتأكد من حماية هذه البنود حتى عند حدوث الأزمات الاقتصادية والكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ؛ لا سيما فيما يتعلق بالصحة والتعليم؛
    Point 5 : Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN البند ٥: تنفيذ سياسات اليونسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Point 5 Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN البند ٥ : تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Enfants ayant besoin de mesures spéciales de UN اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    11. Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    11. Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Dans le contexte global de la Convention, il est indispensable d’évaluer la situation de chaque groupe d’enfants, d’identifier les groupes non desservis et accorder une attention prioritaire à ceux qui ont besoin de mesures spéciales de protection. UN ففي السياق اﻹجمالي للاتفاقية، من الضروري تقييم حالة جميع فئات اﻷطفال، وتحديد الفئات التي لم يتم الوصول إليها، وتوجيه اهتمام على سبيل اﻷولوية ﻷولئك اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير خاصة للحماية.
    1996/27. Enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN المقرر ١٩٩٦/٢٧ - اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    1996/27. Enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN ١٩٩٦/٢٧ اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Application des politiques et stratégies de l'UNICEF en faveur des enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل تنفيذ سياســات اليونيسيــف واستراتيجياتهـا المتعلقـة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    5. Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection UN ٥ - تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة
    Ayant examiné le document sur les politiques et les stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection (E/ICEF/1996/14), UN وقد نظر في استعراض سياسات واستراتيجيات اليونيسيف المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة )E/ICEF/1996/14(،
    Ayant examiné le document sur les politiques et les stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection (E/ICEF/1996/14), UN وقد نظر في استعراض سياسات واستراتيجيات اليونيسيف المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة )E/ICEF/1996/14(،
    5) Application des politiques et stratégies de l'UNICEF en faveur des enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection (décision 1996/27) UN تنفيذ سياسـات واستراتيجيـات اليونيسيف المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة )المقرر ١٩٩٦/٢٧(
    670. Le Comité tient à appeler l'attention sur plusieurs groupes d'enfants qui ont besoin de mesures particulières, par exemple les enfants handicapés, les enfants victimes de l'abus des drogues, les enfants des rues, les enfants réfugiés ou demandeurs d'asile ou les enfants séropositifs et atteints du sida. UN 670- تود اللجنة أن توجه الانتباه إلى وجود عدة فئات من الأطفال ممن يحتاجون إلى تدابير دعم خاصة، مثل الأطفال المعوقين والأطفال المرتبطين بمشكلة تعاطي المخدرات وأطفال الشوارع والأطفال اللاجئين أو ملتمسي اللجوء والأطفال المصابين أو المتأثرين بفيروس أو مرض الإيدز.
    d) À définir des lignes budgétaires stratégiques pour les enfants défavorisés ou particulièrement vulnérables ainsi que pour les situations pouvant nécessiter des mesures sociales de discrimination positive et à faire en sorte que ces lignes budgétaires soient protégées, même en cas de crise économique, de catastrophe naturelle ou d'autres situations d'urgence; UN (د) تحديد بنود استراتيجية في الميزانية للأطفال المحرومين أو المستضعفين الذين قد يحتاجون إلى تدابير اجتماعية إيجابية، والتأكد من حماية هذه البنود حتى عند حدوث الأزمات الاقتصادية والكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus