"يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة" - Traduction Arabe en Français

    • prend note du rapport annuel du Comité
        
    • prendre note du rapport annuel du Comité
        
    9. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit pour l'année civile 2012; UN 9 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عن السنة الميلادية 2012؛
    9. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit pour l'année civile 2012; UN 9 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عن السنة الميلادية 2012؛
    10. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit pour 2013; UN 10 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات لعام 2013؛
    10. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit pour 2013; UN ١٠ - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات لعام 2013؛
    3. Conformément à la section XII des procédures et mécanismes, la COP/MOP souhaitera peutêtre prendre note du rapport annuel du Comité de contrôle du respect des dispositions et prendre des décisions concernant notamment: UN 3- قد يرغب مؤتمر الأطراف، عملاً بالباب الثاني عشر من الإجراءات والآليات، في أن يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الامتثال وأن يتخذ مقررات بشأن جملة أمور منها:
    9. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit pour l'année civile 2012; UN 9 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عن السنة الميلادية 2012؛
    10. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit pour 2013; UN ١٠ - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات لعام 2013؛
    15. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit et de la réponse de l'Administration, publiés sous la cote DP/FPA/2013/6/Add.1; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6/Add.1؛
    23. prend note du rapport annuel du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit pour 2012, établi conformément à sa décision 2008/37. UN 23 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2012 (بما يتفق مع مقرَّر المجلس التنفيذي 2008/37).
    15. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit et de la réponse de l'administration figurant au document DP/FPA/2013/6Add.1; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6/Add.1؛
    15. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit et de la réponse de l'Administration, publiés sous la cote DP/FPA/2013/6/Add.1; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6/Add.1؛
    23. prend note du rapport annuel du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit pour 2012, établi conformément à sa décision 2008/37. UN 23 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2012 (بما يتفق مع مقرَّر المجلس التنفيذي 2008/37).
    23. prend note du rapport annuel du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit pour 2012 (établi conformément à la décision 2008/37 du Conseil d'administration). UN 23 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2012 (بما يتفق مع مقرَّر المجلس التنفيذي 2008/37).
    17. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit et de la réponse y relative de l'Administration, qui figurent dans le document DP/FPA/2014/6/Add.1; UN 17 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد الواردة في الوثيقة (DP/FPA/2014/6 (Add.1؛
    21. prend note du rapport annuel du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit pour 2013 (présenté en application de la décision 2008/37 du Conseil d'administration). UN 21 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2013 (بما يتفق مع قرار المجلس التنفيذي 2008/37).
    17. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit et de la réponse y relative de l'Administration, qui figurent dans le document DP/FPA/2014/6/Add.1; UN ١٧ - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ورد الإدارة في هذا الصدد الواردة في الوثيقة (DP/FPA/2014/6 (Add.1؛
    21. prend note du rapport annuel du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit pour 2013 (présenté en application de la décision 2008/37 du Conseil d'administration). UN ٢١ - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2013 (بما يتفق مع مقرر المجلس التنفيذي 2008/37).
    17. prend note du rapport annuel du Comité consultatif pour les questions d'audit et de la réponse y relative de l'Administration, qui figurent dans le document DP/FPA/2014/6/Add.1; UN ١٧ - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ورد الإدارة في هذا الصدد الواردة في الوثيقة (DP/FPA/2014/6 (Add.1؛
    21. prend note du rapport annuel du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit pour 2013 (présenté en application de la décision 2008/37 du Conseil d'administration). UN ٢١ - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2013 (بما يتفق مع قرار المجلس التنفيذي 2008/37).
    Sur la proposition du Président, le Conseil décide de prendre note du rapport annuel du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, tel qu'il figure dans le document A/62/38. UN بناء على اقتراح الرئيس، قرر المجلس أن يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، كما ورد في الوثيقة A/62/38.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus