"يحيل بها موجز" - Traduction Arabe en Français

    • transmettant le résumé
        
    • transmettant un résumé
        
    c) Note du Secrétaire général transmettant le résumé des principales constatations, conclusions et recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes (résolution 47/211) : A/48/230; UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها موجز نتائج واستنتاجات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات )القرار ٤٨/٢١١( A/48/230؛
    iii) Note transmettant le résumé des principales constatations, conclusions et recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes quant aux mesures correctives à prendre (A/50/327); UN ' ٣` مذكرة يحيل بها موجز النتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية فيما يتعلق باﻹجراءات العلاجية التي خلص إليها مجلس مراجعي الحسابات )A/50/327(؛
    b) Note du Secrétaire général transmettant le résumé des principales constatations, conclusions et recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes (résolution 47/211); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها موجز النتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية لمجلس مراجعي الحسابات )القرار ٤٧/٢١١(؛
    Note verbale du Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, datée du 18 février 1977, transmettant le résumé du Président de la quatrième Réunion du Groupe d'experts des questions financières concernant Action 21 UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٧ موجهة من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها موجز أعده رئيس اجتماع فريق الخبراء الرابع المعني بالمسائل المالية لجدول أعمال القرن ٢١
    Note verbale datée du 21 juillet (S/26141), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant un résumé des mesures prises par le Gouvernement japonais en application de la résolution 841 (1993). UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢١ تموز/يوليه (S/26141) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها موجز التدابير التي اتخذتها حكومة اليابان لتنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٨٤١ )١٩٩٣(.
    b) Note du Président de l'Assemblée générale transmettant le résumé des auditions informelles interactives (résolution 60/228), A/61/162. UN (ب) مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها موجز جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي (القرار 60/228 ) و A/61/162.
    Note du Président de l'Assemblée générale transmettant le résumé des rencontres interactives informelles de l'Assemblée générale avec des représentants d'organisations non gouvernementales, d'organisations de la société civile et du secteur privé (A/61/187) UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها موجز جلسات الاستماع غير الرسمية التي تعقدها الجمعية العامة لتبادل الــرأي مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص (A/61/187)
    Note du Président de l'Assemblée générale transmettant le résumé des auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec des représentants d'organisations non gouvernementales, d'organisations de la société civile et du secteur privé (A/61/162) UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها موجز وقائع جلستي تبادل الرأي غير الرسميتين اللتين عقدتهما الجمعية العامة مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص (A/61/162)
    LETTRE DATÉE DU 14 JANVIER 2000, ADRESSÉE AU SECRETAIRE GÉNÉRAL DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE LA NORVÈGE, transmettant le résumé EN ANGLAIS D'UN RAPPORT DU GOUVERNEMENT NORVÉGIEN SUR LES EXPORTATIONS NORVÉGIENNES DE MATÉRIELS DE DÉFENSE EN 1998 UN رسالة مؤرخة فـي 14 كانون الثاني/يناير 2000 موجهة مـن الممثل الدائم للنرويج إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل بها موجز باللغـة الإنكليزية لتقرير حكومي عن صادرات العتاد الدفاعي من النرويج في عام 1998
    g) CD/1604, daté du 24 janvier 2000, intitulé " Lettre datée du 14 janvier 2000, adressée au Secrétaire général de la Conférence du désarmement par le Représentant permanent de la Norvège, transmettant le résumé en anglais d'un rapport du Gouvernement norvégien sur les exportations norvégiennes de matériels de défense en 1998 " ; UN (ز) CD/1604 المؤرخة 24 كانون الثاني/يناير 2000 بعنوان " رسالة مؤرخة 14 كانون الثاني/يناير 2000 موجهة من الممثل الدائم للنرويج إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل بها موجز باللغة الإنكليزية لتقرير حكومي عن صادرات العتاد الدفاعي من النرويج في عام 1998 " ؛
    Note du Secrétaire général transmettant le résumé concis des principales constatations et conclusions figurant dans les rapports établis par le Comité des commissaires aux comptes pour examen par l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session (A/65/169) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها موجز مقتضب لأهم النتائج والاستنتاجات الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين (A/65/169)
    i) transmettant le résumé des principales constatations, conclusions et recommandations quant aux mesures correctives à prendre présentées dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes (A/49/214); UN ' ١ ' يحيل بها موجز النتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية التي خلص إليها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق باﻹجراءات العلاجية (A/49/214)؛
    b) Note du Secrétaire général transmettant le résumé des principales constatations, conclusions et recommandations quant aux mesures correctives à prendre présentées dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes : A/48/230; UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها موجز النتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية التي خلص إليها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق باﻹجراءات العلاجية: A/48/230؛
    b) Note du Secrétaire général transmettant le résumé des principales constatations, conclusions et recommandations quant aux mesures correctives à prendre présentées dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes : A/48/230; UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها موجز النتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية التي خلص اليها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق باﻹجراءات العلاجية: A/48/230؛
    g) CD/1604, daté du 24 janvier 2000, intitulé < < Lettre datée du 14 janvier 2000, adressée au Secrétaire général de la Conférence du désarmement par le Représentant permanent de la Norvège, transmettant le résumé en anglais d'un rapport du Gouvernement norvégien sur les exportations norvégiennes de matériels de défense en 1998 > > ; UN (ز) CD/1604 المؤرخة 24 كانون الثاني/يناير 2000 بعنوان " رسالة مؤرخة 14 كانون الثاني/يناير 2000 موجهة من الممثل الدائم للنرويج إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل بها موجز باللغة الإنكليزية لتقرير حكومي عن صادرات العتاد الدفاعي من النرويج في عام 1998 " ؛
    Note du Président de l'Assemblée générale transmettant le résumé des discussions des tables rondes de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale consacrée au VIH/sida (A/59/852) (points 43, 45 et 55) UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها موجز المناقشات التي دارت في اجتماعات المائدة المستديرة التي عقدها الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز A/59/852) (البنود 43 و 45 و 55)).
    c) Note du Président de l'Assemblée générale transmettant le résumé des rencontres interactives informelles de l'Assemblée générale avec des représentants d'organisations non gouvernementales, d'organisations de la société civile et du secteur privé (résolution 60/227), A/61/187. UN (ج) مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها موجز وقائع جلسات الاستماع التحاورية غير الرسمية التي عقدتها الجمعية العامة مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص (القرار 60/227)، A/61/187.
    h) Lettre datée du 29 septembre 2014, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Japon auprès de l'Organisation des Nations Unies transmettant le résumé du Président de l'Assemblée mondiale des femmes, tenue à Tokyo du 12 au 14 septembre 2014 (A/69/396). UN (ح) رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليابان لدى الأمم المتحدة يحيل بها موجز الرئيس لوقائع الجمعية العالمية للمرأة التي عقدت في طوكيو من 12 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2014 (A/69/396).
    Note du Président de l'Assemblée générale transmettant le résumé des travaux de la réunion de haut niveau consacrée à un examen d'ensemble des progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida et de la Déclaration politique sur le VIH/sida (Siège de l'Organisation des Nations Unies, 10-12 juin 2008) (A/62/895) UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها موجز وقائع الاجتماع الرفيع المستوى لعام 2008 المعني بإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والإعلان السياسي بشأن نقص المناعة البشرية/الإيدز (مقر الأمم المتحدة، 10-12 حزيران/يونيه 2008)(A/62/895)
    d) Note du Secrétaire général transmettant un résumé concis des principales constatations, conclusions et recommandations figurant dans les rapports établis par le Comité des commissaires aux comptes sur la vérification des comptes de l’exercice terminé le 31 décembre 1997 (A/53/217). UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها موجز مقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة الحسابات للفترة المالية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ )A/53/217(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus