"يدعو مؤتمر الأطراف" - Traduction Arabe en Français

    • invite la Conférence des Parties
        
    • la Conférence des Parties invite
        
    • la Conférence des Parties d'inviter
        
    9. invite la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto de confirmer cette décision. UN 9- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى تأييد هذا المقرر.
    18. invite la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à entériner cette décision à sa deuxième session. UN 18- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى اعتماد هذا المقرر في دورته الثانية.
    15. invite la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à entériner cette décision. UN 15- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى اعتماد هذا المقرر.
    8. [invite la Conférence des Parties [, à sa ... session,] à prendre des décisions afin de : UN 8- [يدعو مؤتمر الأطراف [، في دورته ــ،] إلى اتخاذ مقررات ترمي إلى:
    8. la Conférence des Parties invite les institutions internationales existantes à assurer le secrétariat du Fonds multilatéral pour les changements climatiques. UN 8- يدعو مؤتمر الأطراف المؤسسات الدولية القائمة للعمل كأمانة للصندوق المتعدد الأطراف الخاص بتغيّر المناخ.
    8. [invite la Conférence des Parties [, à sa session,] à prendre des décisions afin de : UN 8- [يدعو مؤتمر الأطراف [، في دورته ___،] أن يتخذ قرارات بشأن:
    15. invite la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à faire sienne la présente décision. UN 15- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى تأييد هذا المقرر.
    7. invite la Conférence des Parties à la Convention de Bâle à : UN 7 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل إلى ما يلي:
    9. invite la Conférence des Parties à la Convention de Bâle à : UN 9 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل إلى أن:
    8. invite la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à approuver à sa cinquième session les éléments du budget recommandé qui s'appliquent au Protocole de Kyoto; UN 8- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الموافقة، في دورته الخامسة، على ما ينطبق على بروتوكول كيوتو من عناصر الميزانية الموصى بها؛
    6. invite la Conférence des Parties à réviser les directives visées au paragraphe 5 cidessus. UN 6- يدعو مؤتمر الأطراف إلى تنقيح المبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه.
    6. invite la Conférence des Parties à réviser les directives visées au paragraphe 5 cidessus. UN 6- يدعو مؤتمر الأطراف إلى تنقيح المبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه.
    8. invite la Conférence des Parties à réviser les directives visées au paragraphe 7 cidessus. UN 8- يدعو مؤتمر الأطراف إلى تنقيح المبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه.
    12. invite la Conférence des Parties à réviser les directives visées au paragraphe 11 ci-dessus. UN 12- يدعو مؤتمر الأطراف إلى تنقيح المبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 11 أعلاه.
    5. invite la Conférence des Parties à réviser les directives visées au paragraphe 4 cidessus. UN 5- يدعو مؤتمر الأطراف إلى تنقيح المبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه.
    8. invite la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à approuver, à sa cinquième session, les éléments du budget recommandé qui s'appliquent au Protocole de Kyoto; UN 8- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في دورته الخامسة، إلى الموافقة على ما ينطبق على بروتوكول كيوتو من عناصر الميزانية الموصى بها؛
    7. invite la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à approuver à sa troisième session les éléments du budget recommandé qui s'appliquent au Protocole de Kyoto; UN 7- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في دورته الثالثة، إلى الموافقة على ما ينطبق على بروتوكول كيوتو من عناصر الميزانية الموصى بها؛
    8. invite la Conférence des Parties à envisager d'adopter, à sa huitième réunion, une décision dont les grandes lignes seraient les suivantes : UN 8 - يدعو مؤتمر الأطراف إلى النظر أثناء اجتماعه الثامن، في اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    9. invite la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à faire sienne la présente décision. UN 9- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى تأييد هذا المقرر.
    7. invite la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à approuver à sa troisième session les éléments du budget recommandé qui s'appliquent au Protocole de Kyoto; UN 7- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في دورته الثالثة، إلى الموافقة على ما ينطبق على بروتوكول كيوتو من عناصر الميزانية الموصى بها؛
    Dans le contexte du suivi et de l'évaluation de l'adaptation, le Comité de l'adaptation recommande également à la Conférence des Parties d'inviter le Conseil du Fonds vert pour le climat, s'agissant de son cadre de gestion des résultats, à envisager: UN ٨٦- وفي سياق رصد التكيف وتقييمه، توصي لجنة التكيف أيضاً أن يدعو مؤتمر الأطراف مجلس الصندوق الأخضر للمناخ إلى النظر، فيما يتعلق بإطاره لإدارة النتائج، فيما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus