"يده اليمنى" - Traduction Arabe en Français

    • sa main droite
        
    • la main droite
        
    • droitier
        
    • son bras droit
        
    • une droite
        
    Il n'a pas de sourcils et n'a que quatre doigts sur sa main droite. Open Subtitles لم يكن لديه حاجبان، وفقط لديه أربعة أصابع في يده اليمنى
    Depuis l'accident, il souffrait d'une perte de mémoire et avait du mal à marcher et à bouger sa main droite. UN ومنذ وقوع الحادث، تعرض ر. أ. لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى.
    Depuis l'accident, il souffrait d'une perte de mémoire et avait du mal à marcher et à bouger sa main droite. UN ومنذ وقوع الحادث، تعرض ر. أ. لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى.
    Suite aux tortures qui lui auraient été infligées pendant sa détention, il aurait eu la main droite brisée et d'autres blessures au corps. UN ويدعى أنه تعرض للتعذيب أثناء اعتقاله، مما ترتب عليه كسر في يده اليمنى وإصابات أخرى على جسمه.
    Il déclare qu'à la suite des coups qu'il a reçus, il a eu la clavicule cassée, trois côtes cassées, le nez cassé et un doigt de la main droite cassé. UN ويدعي أنه عانى من كسور في الترقوة، وثلاثة من أضلاعه وكسر أنفه وأحد أصابع يده اليمنى نتيجة للضرب.
    L'agresseur était droitier, plus petit que lui, sans doute une femme. Open Subtitles القاتل يستخدم يده اليمنى, اقصر من الضحية, اغلب الظن انثى
    son bras droit a été tué, certains disent inutilement. Open Subtitles بشأن مقتل الرجل الذي كان يده اليمنى من أجل شيء غير ضروري
    Et notre nouvel ami ici a des callosités sur sa main droite. Open Subtitles وصديقنا الجديد هذا لديه تصلبات في يده اليمنى
    Southpaw envoie un message, je veux dire, il ne sera jamais utiliser sa main droite. Open Subtitles أرسل بأعسر اليد كرساله فلن يعودبأمكانه إستخدام يده اليمنى مرة أخرى.
    Et il a le syndrome du tunnel carpien dans sa main droite. Open Subtitles وكان مصاباً متلازمة النفق الرسغي في يده اليمنى.
    Les protusions sur les phalanges proximales aux articulations métacarpo-phalangiennes sur sa main droite sont des fractures d'avulsion guéries dues à une hyper extension. Open Subtitles نتوءات على السلاميات الدانية في المفاصل السلامية على يده اليمنى و تلتئم الكسور قلع
    La compagnie d'assurance a demandé une autopsie, ils ont remarqué le motif sur sa main droite. Open Subtitles شركة التأمين تحتاج لتشريح الجثة لقد لاحظو هذا النمط على يده اليمنى
    D'après la quantité de résidu sur sa main droite, Open Subtitles أجل,و استنادًا إلى كميه البارود على يده اليمنى
    Et dans sa main droite, la clé de l'abîme." Open Subtitles وفى يده اليمنى مفتاح البوابه التى ستفتح بلا إغلاق
    Il y a des résidus de poudre sur sa main droite. Open Subtitles والذي يظهر أن مكان الإطلاق كان يده اليمنى.
    A la suite des coups qu'il avait reçus, il aurait eu une fracture d'un os métacarpien de la main droite et aurait également reçu des contusions sur le dos et la poitrine; UN وكنتيجة للضرب المتكرر، ادعي أنه أصيب بشرخ في عظمة سنعية في يده اليمنى وكذلك بسحجات في ظهره وصدره؛
    Symptômes avec un tremblement permanent de la main droite. Open Subtitles الأعراض تتضمّن , هزّة مستمرّة في يده اليمنى
    Il a un trauma crânien, une conscience altérée, et il a une brûlure au second degré sur la main droite. Open Subtitles إنه مصاب في رأسه, ومستويات الوعي متغيرة ولديه حرق من الدرجة الثانية على يده اليمنى
    droitier la main droite tient le pistolet Open Subtitles إنّه يستعمل يده اليمنى. اليد اليمنى تمسك المسدس.
    L'agresseur était sûrement droitier. Open Subtitles على الأرجح أنّ المعتدي يستعمل يده اليمنى.
    Mais en se basant sur les blessures, notre victime a été frappée par un droitier utilisant une arme de pointe. Open Subtitles {\pos(192,210)} لكن وفقاً للإصابات، ضُرب ضحيتنا من طرف رجل يستعمل يده اليمنى وممسكاً بسلاح غير حاد.
    Il t'a tellement aimé que si son bras droit était coupé, il viendrait t'enlacer avec celui de gauche. Open Subtitles و لقد أحبّكِ جداً لدرجة أنكِ إذا قمتِ بقطع يده اليمنى سيعانقكِ يبده اليسرى.
    amorce une droite. Open Subtitles يسرى اخرى من أبولو الروسى منتظر ،، ويرفع يده اليمنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus