"يردك" - Traduction Arabe en Français

    • voulait
        
    • pas
        
    Et très franchement, il ne voulait pas que tu saches. Open Subtitles وبأمانة، هو لم يردك أن تعلمي بما حدث
    On dirait que tu vas te donner beaucoup de mal pour être avec quelqu'un qui ne voulait pas de toi. Open Subtitles يبدو أنّك ذاهبة لمتاعب رهيبة لتكوني مع شخص لمْ يردك أصلاً
    Il ne voulait peut-être pas vous faire subir ça. Open Subtitles من الممكن ان ابنك لم يردك انت أن تضطر لمواجهتها
    Tu sais qu'il ne voulait pas de toi ici, n'est ce pas ? Open Subtitles أنت تعلم أنه لم يردك هنا صحيح؟
    Il est absorbé par sa césarienne des quadruplés et il ne souhaitait pas vous affamer. Open Subtitles إنه مشغول جداً بعملية التوائم القيصرية. وهو لم يردك أن تجوعي نفسك.
    Désolée que Phil ne voulait pas que tu aides avec le bébé. Open Subtitles انا اسفة لان فيل لم يردك ان تربي الطفل
    Il ne voulait pas que tu m'appelles ? Open Subtitles إنه لم يردك أن تتصل بي، أليس كذلك؟
    Je pense qu'il ne voulait juste pas que tu perdes ta mère aussi. Open Subtitles أعتقد أنّه لم يردك أن .تخسري أمك أيضًا
    Lundi, Daniel ne voulait pas que tu restes seule. Open Subtitles يوم الاثنين كان "دانييل" لم يردك ان تكوني وحيدة
    Plus personne ne voulait de toi, personne ne te faisait confiance ! Open Subtitles لم يردك أحدا مطلقا لم يعد احد يثق بك
    Il ne voulait pas que vous vous sentiez comme si vous étiez... comme si vous étiez malade. Open Subtitles لم يردك أن تشعر بأنك ... كما لو كنت مريضاً.
    Ton père ne voulait pas que tu vois ça. Open Subtitles أباك لم يردك أن ترى هذا مطلقاً
    Diamondback ne voulait pas que tu fasses ça. Open Subtitles "دايموندباك" لم يردك أن تفعل ذلك.
    Papa ne voulait pas me le dire. Open Subtitles أبي لم يردك أن تخبرني
    Et il voulait pas que tu le portes à ton tour. Open Subtitles ولم يردك ان تحمله معك
    Ton père ne voulait pas que tu voies ça. Open Subtitles أباك لم يردك أن ترى هذا أبداً
    Michael ne voulait pas que tu y aies accès. Open Subtitles (مايكل)، لم يردك أن تحظى بتلك الأدلة سيد الأخلاق
    Il ne voulait pas que tu t'inquiètes. Open Subtitles لم يردك أن تقلق
    Je suis navrée, Chloé, il ne voulait sûrement pas vous inquiéter. Open Subtitles أنا آسفة يا (كلوي)، من المحتمل أنه لم يردك أن تقلقي. (كلوي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus