"يريد منا" - Traduction Arabe en Français

    • veut qu'on
        
    • veut nous
        
    • Il veut
        
    • Il nous
        
    • voulait qu'on
        
    Il veut qu'on choisisse l'une de nous pour aller en prison. Open Subtitles إنه يريد منا أن نختار أحدنا للذهاب إلى السجن
    Père ne rend pas toujours les choses claires, parce qu'il veut qu'on ait nos propres croyances. Open Subtitles ابينا لا يجعل الامر واضحاً باستمرار لأنه يريد منا أن نشكل معتقداتنا الخاصة
    Il veut qu'on trouve le meurtrier. Mais ça doit rien coûter. Open Subtitles يريد منا حل القضيّة لكنه لا يُريد تكلفة عالية
    Quelqu'un veut nous faire croire qu'il y avait des satanistes à cet endroit. Open Subtitles شخص ما يريد منا أن نصدق وجود عبدة الشيطان هنا.
    L'agent de Vanessa Mae veut nous faxer son programme. Open Subtitles وكيل اعمال فينسا مية قد حضر يريد منا الاطلاع علي جدولها
    Nick veut qu'on se retrouve tous chez lui. Open Subtitles نيك يريد منا جميعا نجتمع مرة أخرى في مكانه
    Il veut qu'on aille arrêter un gars pour un meurtre qui remonte à 7 ans. Open Subtitles يريد منا أن نذهب إلى التقاط بعض الرجل على تهمة القتل البالغ من العمر سبع سنوات.
    The Observer veut qu'on refasse des évaluations de restaurants. Open Subtitles وتحدثت معا وكيلك الاستماع، والمراقب يريد منا أن نفعل المزيد من التقييمات مطعم
    Monsieur L veut qu'on échoue pour ne plus avoir à travailler. Open Subtitles لذلك السيد آل يريد منا أن نفشل حتى لا يعمل مجددًا
    Et quand on les accueille, il veut qu'on les renvoie. Open Subtitles وعندما كنا نرحب بهم، وقال انه يريد منا للعودة.
    Il veut qu'on fasse une descente et des saisies dans la cité mercredi après-midi. Open Subtitles يريد منا أن نسلّم كل ما حصلنا عليه إلى قسم البحث والمصادرة
    Le tueur veut qu'on l'écoute, et ce n'est pas pour la musique. Open Subtitles من الواضح أن القاتل يريد منا أن نستمع لتلك الأغنية لأسباب أخرى غير الولع بالموسيقى
    Cole veut qu'on emménage chez nous. Open Subtitles كول يريد منا للحصول على مكان الخاصة بنا.
    Ton père veut qu'on répare la clôture du terrain de derrière. Open Subtitles مرحبا، إن والدك يريد منا أن نصلح السور بالحقل الخلفي.
    Il veut qu'on s'apprécie et que je suis un millier de fois mieux. Open Subtitles يريد منا أن نحب بعض ويقول انا أفضل ألف مرة
    Il nous dit ce qu'il veut nous faire savoir. Open Subtitles إنه يقول لنا ما يريد منا أن نعرفه.
    Il veut nous faire croire qu'il est mort. Open Subtitles ربما يريد منا أن نعتقد أنه مات نعم ..
    Il veut nous faire croire que ses troubles sont ceux d'Asperger et de l'autisme. Open Subtitles إنه يريد منا أن نعتقد أنه يقع على سلسلة الطيف في مكان ما (طيف الاضطرابات النفسية) مكان ما بجانب مرضى اسبرجر و التوحد
    Il nous demande de l'aide pour faire pression sur le Congrès. Open Subtitles والآن يريد منا المساعدة عن أعضاء الكونغرس
    Peu importe ce que ça dit, Duncan voulait qu'on l'ait. Open Subtitles كل ما تقول، دنكان يريد منا أن يكون عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus