"يساراً" - Traduction Arabe en Français

    • à gauche
        
    • A gauche
        
    • vers la gauche
        
    • virage
        
    • sur la gauche
        
    Regarde sur la carte. On aurait dû tourner à gauche Open Subtitles انظر للخريطة، كان علينا الإنعطاف يساراً بتلك القرية
    Et si quelqu'un veut tourner à gauche, c'est carrément pire. Open Subtitles وعند رغبة احدهم بالإنعطاف يساراً يكون الوضع جنونياً
    Autre barrage à 200 m. La cible va tourner à gauche. Open Subtitles حاجز جديد خلال 200 متر الهدف يلتف يساراً مجدداً
    Je leur disais d'aller à droite, ils allaient à gauche. Open Subtitles كنت أقول لهم أن يذهبوا يميناً فيذهبوا يساراً
    - Vous avez tourné à gauche, au gobelin. Vous étiez censé tourner à droite. Open Subtitles ذلك لأنّه إنعطف يساراً عند العفريت ومن المفترض أن تنعطف لليمين
    Allez vers l'est, prenez à gauche au poste de secours. Open Subtitles توجهي شرقاً، و خُذي يساراً إلى مركز الإنقاذ.
    Continue tout droit et ensuite tourne à gauche sous le pont. Open Subtitles تابعي تقدمك إلى الأمام وانعطفي يساراً تحت الجسر ماذا؟
    Allez tout droit, et tournez à gauche au premier croisement. Open Subtitles سر مستقيماً ثم إتجه يساراً عند تقاطع الطريق
    Par là, vous arrivez chez Cutter et tournez à gauche. Open Subtitles اذهب من هذا الطريق وعند كاتر توجه يساراً
    Si tu va a la bibliothèque, tourne à gauche ! Open Subtitles عليكِ التوجه يساراً إذا كنتِ ذاهبة إلى المكتبة
    - Prends à gauche. - J'ai pas trop le choix. Open Subtitles أتجه يساراً هل ترينني أذهب إلى مكان آخر؟
    C'est dit qu'on devrait tourner à gauche dès que la grosse femme en tutu est nourrie par un nain. Open Subtitles مكتوب هنا أنه علينا التوجه يساراً عند حسناء سمينة في زي الباليه يطعمها رجل قصير
    La police du district de Rawalpindi et le commissaire Elahi affirment que le convoi devait tourner à droite pour emprunter Liaquat Road puis tourner à gauche dans Murree Road et suivre en sens inverse l'itinéraire emprunté à l'arrivée. UN وإذ تدعي شرطة مقاطعة روالبندي ومسؤول التنسيق في المنطقة إلاهي أن مسار الطريق المخطط للموكب هو أن ينعطف يمينا إلى شارع لياقت ثم يساراً إلى شارع مورى، لكي يعود الموكب من حيث أتى.
    Sortez du hall, prenez à gauche sur la principale, puis à droite sur Pas Question Que Je Vous Indique Cette Rue. Open Subtitles ،فقط أخرجا من الردهة وأتجها يميناً ثم يساراً ومستحيل أن أخبركما أين هو ذلك الشارع
    C'est à gauche ou à droite Pas Question Que Je Vous Indique Cette Rue ? Open Subtitles هل سنتجه يميناً أم يساراً حين قلت أنه مستحيل أن تخبرنا؟
    Tu sais comment il est. Je lui dis "va à gauche", il va à droite. Open Subtitles أنت تعرف كيف يتصرف، أنا أقول اذهب يساراً يذهب يميناً
    L'ennemi est à droite. Tu vas à gauche. Open Subtitles إلى اليمين يوجد رجالُ سيئونُ يجب ان تَتّجهُ يساراً
    Rendu à l'embranchement, tournez à gauche. Open Subtitles عندما تصل لمُفترق الطرق على الطريق اسلك الطريق المُتواجد يساراً
    Il vire à gauche, les cuirassés, les destroyers, les sous-marins, virent à gauche avec lui. Open Subtitles عندما يستدير يساراً، السفن الحربية والمدمرات والغواصات جميعها تستدير يساراً معه
    Tournez A gauche, trois planeurs a trois heures. Open Subtitles انعطفوا يساراً طائرتان شراعيتان إلى ميمنتنا
    Quand il dit "mèneché", tourne la valve vers la gauche. Open Subtitles عندما يقول، 'مانشي'، قم بتدوير الصمام يساراً.
    Je vais juste faire un virage au bord d'une falaise. Open Subtitles سأقوم بالإنعطاف يساراً .. قبالة الهاوية
    Quatre devant, toi sur la gauche. Open Subtitles أربعةٌ منهم في الأمام أنتم اذهبوا يساراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus