"يستقلون" - Traduction Arabe en Français

    • à bord d
        
    • à bord de
        
    • circulant à bord
        
    • circulaient à bord
        
    • transportant
        
    • se déplaçant dans
        
    • qui circulaient dans
        
    • prennent le
        
    • prennent l'
        
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu, à la carrière de Visca, 14 passagers, pour lesquels aucune autorisation n'avait été délivrée, monter à bord d'un aéronef devant effectuer un vol spécial autorisé. UN شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون ١٤ راكبا يستقلون دون إذن رحلة خاصة مرخصا لها في محجر فيسكا.
    Tlaxiaco Des individus armés soupçonnés d'appartenir à la PJE et à la PJF qui circulaient à bord d'un véhicule sans plaque UN أفراد مسلحون يُشتبه بأنهم ينتمون إلى الشرطة القضائية للولاية والشرطة القضائية الاتحادية كانوا يستقلون سيارة لا توجد عليها لوحات تسجيل
    Selon des témoins, des soldats à bord de véhicules motorisés ont soutenu cette attaque. UN وذكر الشهود مرة أخرى أن جنودا يستقلون مركبات قدموا الدعم لذلك الهجوم.
    Les soldats des forces gouvernementales étaient à bord de véhicules de type Landcruiser équipés de fusils-mitrailleurs de 12,7 mm. UN وتكونت قوات حكومة السودان من جنود يستقلون عربات لانكروز وقد نصبت عليها رشاشات خفيفة من عيار 12.7 ملليمتر.
    Elle a également appris que, après avoir présenté sa plainte au ministère public, la famille Juárez González avait reçu des menaces de mort et avait été constamment harcelée par des individus circulant à bord de véhicules aux vitres teintées. UN كما تأكد أنه بعد تقديم البلاغ الى مكتب المدعي العام، تلقت أسرة خواريس غونزاليس تهديدات بالقتل، وتعرضت لمضايقات مستمرة من أفراد يستقلون سيارات ذات زجاج معتم.
    Le convoi comprenait 13 véhicules, dont des véhicules blindés de transport de troupes et des véhicules tout-terrain, transportant des soldats de la force de protection de la MINUAD, des conseillers de la police civile, des observateurs militaires et des assistants linguistiques. UN وكانت القافلة مؤلفة من جنود قوة الحماية ومستشارين للشرطة ومراقبين عسكريين ومساعدين لغويين كانوا يستقلون 13 مركبة، بما فيها ناقلات أفراد مدرعة وسيارات رباعية الدفع.
    Quatre observateurs militaires au moins, se déplaçant dans deux véhicules, participent à chaque patrouille. UN ويشارك في كل دورية عدد لا يقل عن أربعة مراقبين عسكريين يستقلون مركبتين اثنتين.
    Des individus soupçonnés d'appartenir aux forces de sécurité qui circulaient à bord d'un véhicule sans plaque UN أفراد يُشتبه بأنهم ينتمون إلى قوى اﻷمن، كانوا يستقلون سيارة لا توجد عليها لوحات تسجيل
    Dans les deux derniers cas, les assaillants, qui circulaient à bord d'une voiture, auraient été armés. UN وفي الحالتين اﻷخيرتين، كان المهاجمون يستقلون سيارة وكانوا مسلحين.
    Le berger s'était approché d'une guérite installée provisoirement près de Yitzhar par les résidents de la colonie; il avait alors été repéré par les responsables de la sécurité de la colonie, qui circulaient à bord d'une jeep, et on lui avait tiré dans les jambes. UN وكان الراعي قد اقترب من كشك مؤقﱠت أقامه سكان المستوطنة قرب يتزهار فأصيب بطلقات نارية في ساقيه عندما شاهده مسؤولو أمن المستوطنة الذين كانوا يستقلون سيارة جيب.
    Des soldats qui circulaient à bord d'un véhicule derrière elle ont pu abattre l'assaillant (voir liste). UN وتمكن جنود كانوا يستقلون سيارة خلفها من اطلاق النيران على المهاجم وقتله )انظر القائمة(.
    31. Le 30 novembre 1994, sept officiers iraquiens à bord d'une Toyota Landrover sont arrivés au poste de garde de Manzarieh pour y effectuer une inspection. UN ٣١ - في يوم ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، دخل سبعة قادة عراقيين يستقلون سيارتين من طراز " تويوتا لاندروفر " إلى مخفر منظريه وتفقدوا الموقع.
    Mon fils vole à bord de ces navettes. Des gens volent à bord des navettes. Open Subtitles ابني يستقل هذه المركبات الناس يستقلون هذه المركبات
    Des terroristes armés ont abattu 127 Cinghalais, y compris 31 policiers et membres des forces de sécurité qui voyageaient à bord de bus en direction de Trincomalee. UN هبارانــــا أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ٧٢١ سنهالياً من بينهم ١٣ من رجال الشرطة واﻷمن الذين كانوا يستقلون حافلات باتجاه ترينكومالي.
    À l'approche de l'élection présidentielle de 1999, des hommes munis d'armes automatiques et de grenades et circulant à bord de véhicules à vitres teintées n'avaient cessé de le pourchasser. UN ومع اقتراب الانتخابات الرئاسية لعام 1999، دأب على مطاردته رجالٌ مجهزون بأسلحة أوتوماتيكية وقنابل كانوا يستقلون سيارات ذات شبابيك سوداء اللون.
    15 septembre : à Kinshasa, six militaires armés circulant à bord d’une voiture immatriculée KN0117C ont fait irruption au bureau de change " La Grâce " . UN وفي 15 أيلول/سبتمبر: في كينشاسا، اقتحم ستة عسكريين مسلحين يستقلون سيارة تحمل الرقم KN0117C مكتب الصرف " La Grâce " .
    * Près de Malanje, deux tracteurs transportant sept personnes sont passés sur des mines autres que des mines antipersonnel sur la route qu'ils empruntaient pour se rendre aux champs. UN :: بينما كان سبعة أشخاص يستقلون جرارين زراعيين بالقرب من مالانجيه في طريقهم إلى حقولهم الزراعية، مروا فوق ألغام من غير الألغام المضادة للأفراد.
    Selon les informations dont disposent la Représentante spéciale et la Rapporteuse spéciale, après la mission que cette dernière a effectuée au Honduras, plusieurs membres de l'organisation Xibalba auraient été victimes d'intimidation et de menaces de la part d'inconnus se déplaçant dans des véhicules aux vitres teintées. UN فقد أفادت المعلومات التي تلقتها الممثلة الخاصة والمقررة الخاصة أنه، إثر زيارة المقررة الخاصة إلى هندوراس، قام مجهولون يستقلون مركبات ذات نوافذ مظلَّلة بتوجيه تهديدات إلى العديد من أعضاء منظمة كسيبالبا.
    183. Il a également été porté à la connaissance de la Rapporteuse spéciale que, le 8 septembre, Victor Malembo Mabuse aurait été abattu à bord de sa Peugeot 504 par des militaires des FAC qui circulaient dans une Toyota Land Cruiser immatriculée KN 89339. UN 183- كما نما إلى علم المقررة الخاصة أن فيكتور ماليمبو مابيوسي قتل في 8 أيلول/سبتمبر وهو يستقل سيارته البيجــو 504 على أيدي عسكريين من القوات المسلحة الكونغولية كانوا يستقلون سيارة تويوتا لاندكروزر برقم KN 89339، وأن الدافع للقتل هو أنه اصطدم بالسيارة التويوتا.
    Chérie, les seules personnes qui prennent le bus sont les marginaux, mères célibataires ou blondes. Open Subtitles عزيزتي، الأشخاص الوحيدون الذين يستقلون الحافلة هم المتسربين من المدارس الثانوية، الأمهات الوحيدات والنساء اللواتي صبغن شعرهم بالأشقر،
    La plupart des gens prennent l'avion, mais vous êtes rusé. Open Subtitles أتعرف ؟ معظم الناس يستقلون طائرات ولكنك ذكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus