Les preuves que le dicofol satisfait au critère de bioaccumulation sont suffisantes car : | UN | توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي لأن: |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère de persistance sont suffisantes; | UN | توجد أدلة كافية على أن الدايكوفول يستوفي معيار مقاومة التحلل؛ |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère de bioaccumulation sont suffisantes; | UN | توجد أدلة كافية على أن الدايكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي؛ |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère de propagation à longue distance dans l'environnement sont suffisantes; | UN | توجد أدلة كافية على أن الدايكوفول يستوفي معيار القدرة على الانتقال البيئي البعيد المدى؛ |
c) Bioaccumulation : on s'est accordé à reconnaître que le HBCDD répond au critère de bioaccumulation; | UN | (ج) التراكم الأحيائي: ثمة اتفاق على أنّ سداسي بروم حلقي دوديكان يستوفي معيار التراكم الأحيائي؛ |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère des effets nocifs sont suffisantes. | UN | هناك أدلة كافية على أن الدايكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة. |
Les preuves que le décabromodiphényléther satisfait au critère de persistance sont suffisantes; | UN | وهناك أدلة كافية على أن الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم يستوفي معيار الثبات؛ |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère de persistance sont suffisantes car : | UN | توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات لأن: |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère de persistance ne sont pas suffisantes car : | UN | لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات لأن: |
[Les preuves que le dicofol satisfait au critère de bioaccumulation ne sont pas suffisantes;] | UN | [لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي؛] |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère de bioaccumulation ne sont pas suffisantes car : | UN | لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي لأن: |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère de propagation à longue distance dans l'environnement sont suffisantes car : | UN | توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار احتمال الانتقال البعيد المدى في البيئة لأن: |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère de propagation à longue distance dans l'environnement ne sont pas suffisantes car : | UN | لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار احتمال الانتقال البعيد المدى في البيئة لأن: الديكوفول لا يتحلل إلى دي. |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère des effets nocifs sont suffisantes car : | UN | هناك أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة لأن: |
Les preuves que le dicofol satisfait au critère des effets nocifs ne sont pas suffisantes car : | UN | لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة لأن: |
[Les preuves que le dicofol satisfait au critère de persistance sont suffisantes;] | UN | [توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات؛] |
[Les preuves que le dicofol satisfait au critère de persistance ne sont pas suffisantes;] | UN | [لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات؛] |
[Les preuves que le dicofol satisfait au critère de bioaccumulation sont suffisantes;] | UN | [توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي؛] |
[Les preuves que le dicofol satisfait au critère de propagation à longue distance dans l'environnement sont suffisantes;] | UN | [توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار احتمال الانتقال البعيد المدى في البيئة؛] |
[Les preuves que le dicofol satisfait au critère des effets nocifs sont suffisantes.] | UN | [هناك أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة.] |
d) Propagation à longue distance dans l'environnement : on s'est accordé à reconnaître que le HBCDD répond au critère de propagation à longue distance dans l'environnement; | UN | (د) الانتقال البيئي بعيد المدى: ثمة اتّفاق على أنّ سداسي بروم حلقي دوديكان يستوفي معيار الانتقال البيئي بعيد المدى؛ |