On essaye de me le voler aussi. | Open Subtitles | سوف تكون سعيدًا لسماع أن هناك أحد يحاول أن يسرقه منّي |
Je ne pouvais pas laisser ce stupide porcelet langue de vipère me voler à nouveau mon scoop. | Open Subtitles | لم يمكنني ترك هذا الخبر السخيف لكي يسرقه خنزير مني مجددا |
J'ai acheté ce bureau, avec mon nom dessus, on ne peut pas me le voler. | Open Subtitles | انا اشتريت المكتب فأسمي عليه لكي لا يسرقه احد |
Hélène a dit qu'elle ne l'avait pas analysé avant qu'on le lui vole. | Open Subtitles | أخبرتني هيلين بأنها لم تصنفه قبل أن يسرقه أحدهم من مكتبها |
A partir de maintenant, tout ce qui m'appartient qui vaut quoique ce soit, je le garde avec moi pour que personne ne le vole. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، أي شيء أملكه ذا قيمة، سأبقيه معي عندها لن يسرقه أحد |
C'était peut-être un cercueil de luxe, susceptible d'être volé. | Open Subtitles | ربما كان هذا التابوت مرصعاً شيئاً ذا قيمة قد يسرقه البعض |
Il faudrait pas que des criminels viennent te le voler, hein ? | Open Subtitles | لا نُريد ان يسرقه المُجرمون منك، اليس كذلك؟ |
On pense qu'il a engagé Diego Rodriguez pour le voler. | Open Subtitles | نعتقد انه دفع لدياجو حتى يسرقه |
J'avais peur que quelqu'un veuille me voler. | Open Subtitles | آسفة لعدم إبلاغك خفتُ أن يسرقه أحد مني |
Il cherchait vraisemblablement quelque chose à voler. | Open Subtitles | على الأغلب، كان يبحث عن شيء يسرقه |
M. Cassidy n'a rien trouvé à voler. | Open Subtitles | لم يجد السيد كاسيدي شيئا يسرقه |
Ça vaut 300 dollars, on pourrait me le voler. | Open Subtitles | هذه 300 دولار لمسدس ربما يسرقه احد |
Qu'y a-t-il à voler ici ? | Open Subtitles | مالذي يمكن ان يريد احد ان يسرقه من هنا؟ |
On dit qu'un agent de police aurait essayé de le voler. | Open Subtitles | عندا رأى ضابط شرطة يحاول ان يسرقه |
On vend de l'alcool, on ne le donne pas... et le personnel ne le vole pas. | Open Subtitles | لكن فى هذه الحانه نحن نبيع الليكير و لا نمنحه و لا زلنا لا نتوقع أن يسرقه العاملين عندنا كنت أنوى أن أدفع ثمنه |
Mais selon son passé, pourquoi il ne la vole pas lui-même ? | Open Subtitles | -لكن نظراً لسجلّه، فلمَ لمْ يسرقه بنفسه؟ |
Non ! Elle est là pour empêcher que quelqu'un ne la vole. | Open Subtitles | لا انه هناك للحماية من ان يسرقه احد |
A moins que Mirror Master ne les vole en premier, ce qui n'arrivera pas sous ma garde. | Open Subtitles | مالم "سيّد المرآة" يسرقه أولاً، الأمر الذي لن يحدث على مرآي. |
A notre retour, tout était volé, ou cassé. Par plaisir! ça n'arrivera pas, cette fois. | Open Subtitles | عندما عدنا, ماذا كان لم يسرقه الأوغاد إقتحموا وأخذوا كلّ شيء |
Mais ça doit être important pour lui car il a volé l'ambulance. | Open Subtitles | و مع ذلك كان مهما له كي يسرقه من سيارة الاسعاف |
Et maintenant, nous avons un membre de la famille Cuisine à rémunérer, peut-être que vous cousins et frères laisseront nos bateaux passer à travers la Région Noire sans être retardé et volé. | Open Subtitles | والآن لدينا فرد من عائلة (كيتشن) على جدول الرواتب ربما اخوتك و أقاربك سيدعون قاربنا يمر بـ(الريف الأسود) دون أن يعترض أحد طريقه و يسرقه |
Deux types de la compagnie ont eu vent de qui les volait, et ils s'en sont pris à Arlo et à sa bande. | Open Subtitles | بعض رجال الشركة أختلفوا من سوف يسرقه ولحقوا به هو وفريقه |