"يسرني بالغ السرور أن" - Traduction Arabe en Français

    • j'ai le grand plaisir
        
    • j'ai grand plaisir à
        
    • grand plaisir de
        
    • je suis très heureux
        
    • j'ai le plaisir
        
    • c'est avec grand plaisir que
        
    A présent, au nom du Gouvernement et du peuple de la Nouvelle-Zélande, j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à l'Afrique du Sud de retour à l'Organisation des Nations Unies. UN واﻵن، بالنيابة عن حكومة نيوزيلندا وشعبها، يسرني بالغ السرور أن أرحب بعودة جنوب افريقيا إلى اﻷمم المتحدة.
    Le Président (parle en anglais) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Herman Van Rompuy, Président du Conseil de l'Europe, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس: يسرني بالغ السرور أن أرحب بسعادة السيد هيرمان فان رومبوي، رئيس المجلس الأوروبي، وأدعوه إلى الإدلاء ببيان.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. José Luis Rodríguez Zapatero, Président du Gouvernement du Royaume d'Espagne, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بفخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    M. AKRAM (Pakistan) (traduit de l'anglais) : j'ai grand plaisir à vous féliciter de votre accession à la présidence de la Conférence. UN السيد أكرم )باكستان( )الكلمة باﻹنكليزية(: السيد الرئيس، يسرني بالغ السرور أن أهنئكم على توليكم رئاسة المؤتمر.
    M. MEYER (Canada) (traduit de l'anglais): je suis très heureux de me joindre à tous ceux qui, ici et ailleurs, célèbrent le septième anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, appelée aussi la Convention d'Ottawa. UN السيد ماير (كندا) (الكلمة بالإنكليزية): يسرني بالغ السرور أن أشارك الآخرين هنا وفي جميع أرجاء العالم إحياء الذكرى السابعة لدخول معاهدة حظر الألغام المضادة للأفراد (اتفاقية أوتاوا) حيز النفاذ.
    Le Président (parle en anglais) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Madhav Kumar Nepal, Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بسعادة السيد مداف كومار نيبال، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : j'ai le grand plaisir d'accueillir S. E. M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة السيد ينس شتولتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : j'ai le grand plaisir d'accueillir S. E. M. Jan Peter Balkenende, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بسعادة السيد جان بيتر بالكينند، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président (parle en espagnol) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Tuilaepa Lupesoliai Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة الأونرابل تويلايبا لوبسيلاي سايليلي ماليليغاوي، رئيس وزراء دولة ساموا المستقلة، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président (parle en espagnol) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Hubert Alexander Ingraham, Premier Ministre et Ministre des finances du Commonwealth des Bahamas, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة السيد هيوبرت ألكساندر إنغرهام، رئيس الوزراء ووزرير المالية في كمنولث جزر البهاما، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président (parle en espagnol) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Apisai Ielemia, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du travail de Tuvalu, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة السيد أبيساي آيلميا، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والعمل في توفالو، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Abbas El Fassi, Premier Ministre du Royaume du Maroc, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة السيد عباس الفاسي، رئيس وزراء المملكة المغربية، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Gordon Brown, Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة السيد غوردون براون، رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président (parle en espagnol) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-Président de la République gabonaise, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بفخامة السيد ديجوب ديفونجي دي ندنجي، نائب رئيس جمهورية غابون، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président (parle en espagnol) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Wen Jiabao, Premier Ministre de la République populaire de Chine, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة السيد وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président (parle en anglais) : j'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Bayar Sanj, Premier Ministre de la Mongolie, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة السيد بايار سانج، رئيس وزراء منغوليا، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : j'ai grand plaisir à souhaiter la bienvenue à S. E. M. Navinchandra Ramgoolam, Premier Ministre de la République de Maurice, et à l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة الأونرابل نفينشاندرا رمغولم، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    M. Spidla (République tchèque) : je suis très heureux de représenter ici la République tchèque à l'occasion de l'anniversaire de la Déclaration de Copenhague. UN السيد سبيدلا (الجمهورية التشيكية) (تكلم بالفرنسية): يسرني بالغ السرور أن أمثل الجمهورية التشيكية هنا بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة لاعتماد إعلان كوبنهاغن.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : j'ai le plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Albert Pintat, Chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يسرني بالغ السرور أن أرحب بمعالي السيد ألبرت بينتات، رئيس حكومة إمارة أندورا، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    de recherche et de formation des Nations Unies pour la promotion de la femme c'est avec grand plaisir que je me retrouve aujourd'hui parmi vous, en qualité de Représentante spéciale du Secrétaire général à la dix-septième session du Conseil d'administration de l'Institut. UN يسرني بالغ السرور أن أحضر الدورة السابعة عشرة لمجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، بصفتي ممثلة اﻷمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus