Il ronfle et se sert les noix. Comme tu le fais. | Open Subtitles | إنه يشخر ويمسك بخصيتاه - مثلما تفعل أنت - |
Il n'y a qu'une seule créature dans l'univers qui ronfle aussi fort. | Open Subtitles | هنالك مخلوق واحد في العالم يشخر بهذا العلو |
L'homme ronfle comme un marin ivre. | Open Subtitles | الرجل يشخر كبحار ثمل ليس علينا أن نستمع أكثر من هذا |
Le temps que je regarde, il ronflait déjà. J'allais quand même pas le traîner par les pieds, non? | Open Subtitles | حين نظرت إلى الخارج كان يشخر هل تريدني أن أجره إلى الداخل من كعبيه؟ |
A chaque fois que je le vois, je l'imagine ronfler cette nuit comme un gros cochon de terre. | Open Subtitles | في كل مرة أنظر إليه، فقط أتخيله يشخر تلك الليلة مثل آكل اللنمل المُسَمَّنْ |
Alors, je ne suis plus le troll sous le pont qui grogne et renâcle, il y a du rouge à lèvre sur le cochon maintenant et regarde la danse du singe ? | Open Subtitles | لذا أنا لم أعد القزم تحت الجسر الذي يهمهم و يشخر هناك أحمر الشفاه على هذا الخنزير الآن |
A tout à l'heure. Mon Dieu, des ronflements. | Open Subtitles | نراكي لاحقاّّ ، هيا بنا يا إلهي إنه يشخر |
- Qu'est-ce que je dis? - Dis que Boris Ivanovich ronfle. | Open Subtitles | تستطيع إخبارها بأن "بوريس إيفانوفيش" كان يشخر في الليل |
Quand il rentre, ce qu'il mange, s'il en a repris, s'il ronfle ou pas, tout. | Open Subtitles | عندما يصل إلى البيت، ماذا يأكل، كم يأكل، هل يشخر أو لا، تلك الأشياء، |
Le meunier ronfle comme un cheval et il ne pense plus à sa queue ! | Open Subtitles | الطحان يشخر مثل حصان. يمكنك لصق زيل و قرنين له. |
Le Belge sur le lit du haut ronfle. | Open Subtitles | البلجيكى فى المقصوره العليا يشخر بإستمرار حقا ؟ |
Johnny ronfle maintenant, ça me fait bizarre. | Open Subtitles | وجوني يشخر الآن، وهو أمر غريب نوعاً ما. |
Pourquoi son vagin ronfle comme les trois Stooges ? | Open Subtitles | لماذا مهبلها يشخر مثل واحد من "المغفلون الثلاثة" ؟ |
Je parie qu'il dit le mot en n quand il ronfle. | Open Subtitles | وكأنه يشخر أثناء نومه في الليل |
Lequel de vous deux ronfle comme un moteur ? | Open Subtitles | لماذا كل شخص يشخر هنا كمثل صوت القطار؟ |
- Non, c'est faux. - Si, il ronfle. | Open Subtitles | كلّا, هو لا يشخر - أجل, هو يشخر - |
Il ronflait et je me disais : "Dis-lui !" | Open Subtitles | كان يشخر بجواري وكنت أقول في نفسي يجب أن أقول له |
S'est retrouvé coincé à côté d'un gros qui ronflait. | Open Subtitles | وعلق بجلوسه في الدرجة الاقتصادية إلى جوار رجل سمين يشخر |
- Il a tué un mec parce qu'il ronflait. | Open Subtitles | -انه عنيف جدا ،لقد قتل رجل لأنه كان يشخر |
Son colocataire était debout toute la nuit à l'écouter ronfler. | Open Subtitles | كان رفيقه بالسكن مُستيقظ طوال الليل يستمع إليه وهو يشخر. |
Est ce quelqu'un veut se confesser pour avoir ronfler comme un train de marchandises ? | Open Subtitles | أيريد أحد أن يعترف أنه كان يشخر طوال الليل؟ |
- Ooh regarde. Ton petit copain a envoyé un télégramme qui grogne. | Open Subtitles | لقد أرسل حبيبك تلغرام يشخر |
Mais dans dix ans, quand tu te réveilleras un matin au bruit des ronflements d'un gros et riche médecin, tu te demanderas "Y avait-il quelque chose ? | Open Subtitles | لكن بعد عشر سنوات، فى صباح احد الايام عندما تستيقظى لإيجاد الطبيب الغني السمين يشخر بجانبك لن تسألى نفسكى، هل كان هناك شيء ؟ |
ronflement chat? | Open Subtitles | يبدوا لي كا متشرد هل كان يشخر ؟ |