Papa ne vient presque jamais. Je pense qu'il se sent coupable. | Open Subtitles | ابي بالكاد ياتي هنا يشعر بالذنب على ما اعتقد |
Il se sent coupable, toutes ces années à se battre avec son loser de frère... | Open Subtitles | يشعر بالذنب طوال هذه السنوات وهو يتشاجر مع شقيقه الفاشل |
Mais le pauvre petit se sent vraiment mal, il se sent coupable depuis ce jour-là. | Open Subtitles | ولكن المسكين الصغير يشعر بتأنيب الضمير، إنه يشعر بالذنب على ما فعله يومها |
Après, il n'éprouve pas de culpabilité, mais de la déception. | Open Subtitles | انه لا يشعر بالذنب بعد ذلك .. .. ولكنه يشعر بخيبة الأمل |
Vous ruinez un homme et vous le faites culpabiliser. | Open Subtitles | لقد افسدتم رجلا.. ثم جعلتموه يشعر بالذنب لكونه فاسدا |
Au début, j'ai pensé qu'il se sentait coupable de ne pas se souvenir de toi, donc je lui ai donné les grandes lignes de votre relation. | Open Subtitles | بالبداية، اعتقد انه يشعر بالذنب لأنه لم يتذكرك لذا أعطيته ملاحظاتِ ع علاقتكما |
Mais il se sent coupable de m'avoir laissée avec ma mère. | Open Subtitles | ولكنه يشعر بالذنب لأنه تركني مع أمي وتألم كثيراً لهذا |
Mais je crois aussi qu'il se sent coupable parce qu'il a souvent été absent. | Open Subtitles | اعتقد انه ايضا يشعر بالذنب لانه كان بعيد لفترة طويلة |
On dirait qu'il veut se faire voir, qu'il veut se faire pincer, parce qu'il se sent coupable. | Open Subtitles | وكأنـه يريدك أن تراه.. وتمسكه وهو يفعلها لأنه يشعر بالذنب الشديد |
Quand Lewis se sent coupable, il s'en prend à lui-même. | Open Subtitles | الشيء الذي يجب عليك معرفته عن لويس أنه عندما يشعر بالذنب يبدأ بمعاقبة نفسه |
Quel assassin insensible se sent coupable d'un meurtre ? | Open Subtitles | ما هو نوع قاتل بقلب بارد يشعر بالذنب لارتكابه جريمة |
Mais... il n'écoute personne, il se sent coupable d'avoir laissé son frère. | Open Subtitles | ولكن... انه لن يستمع إلى أي شخص، وانه يشعر بالذنب انه غادر شقيقه وراء. |
C'est pour ça qu'il veut la faire sortir. Il se sent coupable. | Open Subtitles | لهذا أراد الخروج إنه يشعر بالذنب |
Il n'a pas à l'affronter. Il se sent coupable. | Open Subtitles | . انه لم يواجد هذا , انه يشعر بالذنب |
Il se sent coupable d'avoir piégé Cary Agos, qui n'a rien fait de mal. | Open Subtitles | إنهُ يشعر بالذنب لتلفيق التهمه (كاري أغوس) ؛ الذي لم يفعل شيئاً خاطئاً |
Tu ne l'as pas aidé en lui donnant des sentiments de culpabilité. | Open Subtitles | حسناً , أنت لم تكن مفيد بجعله يشعر بالذنب |
Ne sous-estime jamais le pouvoir de la culpabilité. | Open Subtitles | لا تجب الاستهانة أبداً بقوّة ضميرٍ يشعر بالذنب |
Je ne veux pas le faire culpabiliser. | Open Subtitles | و أنا لن أجعله يشعر بالذنب |
Il se sentait coupable pour quelque chose, comme une liaison. | Open Subtitles | لقد بدا أنّه يشعر بالذنب تجاه شيءٍ، مثل وجوده في علاقة غراميّة. |
Et je veux qu'il se sente coupable. | Open Subtitles | كما تعلمين، إني أريده أن يشعر بالذنب. |