220. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 220- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
245. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 245- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
256. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 256- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
553. Le Comité estime que ce programme représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 553- ويرى الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
576. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 576- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
640. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 640- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
652. Le Comité estime que le projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 652- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
658. Le Comité considère donc que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. | UN | 658- وبناء عليه، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
308. Le Comité estime donc que le projet en question représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | 308- ويرى الفريق بالتالي أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. وبناء على ذلك، تؤهل النفقات للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
314. Le Comité estime donc que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | 314- وبناء على ذلك، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وأن تكاليف المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
Il pense en conséquence que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | ويرى الفريق بالتالي أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وأن تكاليف إنجازه مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
334. Le Comité estime en conséquence que le projet en question représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | 334- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. وبناء على ذلك، فإن تكاليف إنجاز المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
340. Le Comité estime en conséquence que le projet en question représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | 340- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. وبناء على ذلك، فإن تكاليف إنجازه مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
Le Comité estime donc que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables, et que les dépenses correspondantes ouvrent droit à indemnisation conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | وتبعاً لذلك، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وبأن النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
634. Le Comité estime par conséquent que ce programme représente une surveillance et une évaluation raisonnables, et que les dépenses correspondantes ouvrent droit à indemnisation conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | 634- وبناء على ذلك، يرى الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقييماً معقولين، وأن النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
646. Le Comité estime donc que le projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables, et que les dépenses correspondantes ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | 646- وبالتالي، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين، ويستحق النفقات لتعويض النفقات وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |
348. Le Comité estime que le projet en question, à l'exception de ses deuxième, quatrième et sixième éléments, représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. | UN | 348- ويرى الفريق أن المشروع، باستثناء المكونات الثاني والرابع والسادس، يشكل رصداً وتقييماً معقولين. وبناء على ذلك، فإن تكاليف إنجاز المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |