"يشير إلى قرار" - Traduction Arabe en Français

    • rappelle la résolution
        
    • rappelle sa résolution
        
    • rappeler la résolution
        
    • rappelant la résolution
        
    • référant à la résolution
        
    1. rappelle la résolution 53/192 de l'Assemblée générale; UN 1 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 53/192؛
    1. rappelle la résolution 53/192 de l'Assemblée générale; UN 1 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 53/192؛
    2. rappelle la résolution 1999/6 du Conseil économique et social; UN 2 - يشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/6؛
    3. rappelle sa résolution 2026 (2011) et demande aux deux dirigeants : UN 3 - يشير إلى قرار مجلس الأمن 2026 (2011)، ويهيب بالزعيمين إلى القيام بما يلي:
    À cet égard, il voudrait rappeler la résolution 7/34 du Conseil des droits de l'homme qui prie tous les gouvernements de coopérer sans réserve avec le Rapporteur spécial dans l'exécution de son mandat, notamment en lui donnant les renseignements qu'il demande. UN وفي هذا الصدد، يود المقرر الخاص أن يشير إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 7/34، الذي يطلب إلى جميع الحكومات التعاون مع المقرر الخاص في الوفاء بولايته تعاوناً تاماً، بوسائل تشمل توفير المعلومات المطلوبة.
    rappelant la résolution 47/199 de l'Assemblée générale en date du 22 décembre 1992, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    Se référant à la résolution 52/12 B en date du 19 décembre 1997, dans laquelle l’Assemblée générale a demandé notamment au Conseil économique et social de procéder à un examen des commissions régionales, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٥٢/١٢ باء، المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي طلبت فيه الجمعية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجري استعراضا للجان اﻹقليمية،
    2. rappelle la résolution 1999/6 du Conseil économique et social; UN 2 - يشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/6؛
    25. rappelle la résolution 65/141 de l'Assemblée générale sur les technologies de l'information et des communications au service du développement, par laquelle l'Assemblée a prorogé le mandat du Forum sur la gouvernance d'Internet pour une nouvelle période de cinq ans tout en notant que des améliorations s'imposaient ; UN 25 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/141 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الذي مددت فيه ولاية منتدى إدارة الإنترنت مدة خمس سنوات أخرى، مع الاعتراف بضرورة إدخال تحسينات؛
    À cet égard, il rappelle la résolution 16/33 du Conseil des droits de l'homme, dans laquelle celui-ci a prié tous les gouvernements de coopérer pleinement avec le Rapporteur spécial dans l'accomplissement de son mandat, notamment en lui fournissant les informations demandées. UN وفي هذا الصدد، يود المقرر الخاص أن يشير إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 16/33، الذي يطلب من جميع الحكومات التعاون تعاوناً تاماً مع المقرر الخاص في الاضطلاع بولايته، بوسائل تشمل توفير المعلومات المطلوبة.
    25. rappelle la résolution 65/141 de l'Assemblée générale sur les technologies de l'information et des communications au service du développement, par laquelle l'Assemblée a prorogé le mandat du Forum sur la gouvernance d'Internet pour une nouvelle période de cinq ans tout en notant que des améliorations s'imposaient ; UN 25 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/141 بشأن تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الذي تمدد فيه ولاية منتدى إدارة الإنترنت مدة خمس سنوات أخرى، مع الاعتراف بضرورة إدخال تحسينات؛
    1. rappelle la résolution 2005/54 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2005, et les résolutions 59/250 et 60/137 de l'Assemblée générale, en date respectivement des 22 décembre 2004 et 16 décembre 2005; UN 1 - يشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/54 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005، وقراري الجمعية العامة 59/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 و60/137 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    1. rappelle la résolution 2005/54 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2005, et les résolutions 59/250 et 60/137 de l'Assemblée générale, en date respectivement des 22 décembre 2004 et 16 décembre 2005; UN 1 - يشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/54 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005، وقراري الجمعية العامة 59/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 و60/137 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    4. rappelle la résolution 59/250, par laquelle l'Assemblée générale a demandé aux organismes des Nations Unies qui s'occupent du développement d'utiliser, dans la plus large mesure possible, les modalités de l'exécution nationale des projets et l'expertise et les techniques nationales disponibles, comme norme de la mise en œuvre des activités opérationnelles; UN 4 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 59/250 الذي يدعو مؤسسات الأمم المتحدة إلى أن تتخذ، إلى أقصى حد ممكن، التنفيذ الوطني والخبرات والتكنولوجيات الوطنية المتاحة كقاعدة للاضطلاع بالأنشطة التنفيذية؛
    4. rappelle la résolution 59/250, par laquelle l'Assemblée générale a demandé aux organismes des Nations Unies qui s'occupent du développement d'utiliser, dans la plus large mesure possible, les modalités de l'exécution nationale des projets et l'expertise et les techniques nationales disponibles, comme norme de la mise en œuvre des activités opérationnelles; UN 4 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 59/250 الذي يدعو مؤسسات الأمم المتحدة إلى أن تستخدم، إلى أقصى حد ممكن، التنفيذ الوطني والخبرات والتكنولوجيات الوطنية المتاحة كقاعدة في الاضطلاع بالأنشطة التنفيذية؛
    1. rappelle la résolution E/2000/35 du Conseil économique et social, en particulier son paragraphe 17, qui reconnaît que le dispositif international concernant les forêts devrait être dynamique et évolutif; UN 1 - يشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/35، ولا سيما الفقرة 17 منه التي قرر فيها بأن يكون منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات متسما بالدينامية قادرا على التكيف مع الظروف المستجدة؛
    4. rappelle la résolution 67/226 de l'Assemblée générale du 21 décembre 2012 sur l'examen quadriennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies; UN 4 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 226/67 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2012 بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛
    3. rappelle sa résolution 2026 (2011) du 14 décembre 2011 et demande aux deux dirigeants : UN 3 - يشير إلى قرار مجلس الأمن 2026 (2011) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2011، ويهيب بالزعيمين القيام بما يلي:
    3. rappelle sa résolution 2026 (2011) et demande aux deux dirigeants : UN 3 - يشير إلى قرار مجلس الأمن 2026 (2011)، ويهيب بالزعيمين إلى القيام بما يلي:
    3. rappelle sa résolution 2026 (2011) et demande aux deux dirigeants : UN 3 - يشير إلى قرار مجلس الأمن 2026 (2011)، ويطلب إلى الزعيمين القيام بما يلي:
    b) Rappeler, la résolution 63/232 de l'Assemblée générale sur les activités opérationnelles de développement, qui, entre autres, prie instamment les fonds et programmes de mener à bien les changements nécessaires pour aligner leurs cycles de planification avec la politique globale de l'examen quadriennal, y compris la mise en œuvre des examens à mi-parcours si nécessaire. UN (ب) يشير إلى قرار الجمعية العامة 63/232 بشأن الأنشطة التنفيذية للتنمية، الذي يحث، في جملة أمور، الصناديق والبرامج على إدخال التغييرات اللازمة لمواءمة دورات التخطيط التي تعقدها مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية الذي يجري كل أربع سنوات بما في ذلك إجراء استعراضات منتصف المدة حسب الضرورة؛
    rappelant la résolution 48/159 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1993, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٨/١٥٩ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    Se référant à la résolution 54/248 de l'Assemblée générale du 23 décembre 1999 concernant le plan des conférences, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 54/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن خطة المؤتمرات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus