"يصبح نص" - Traduction Arabe en Français

    • doit se lire
        
    • devrait se lire
        
    • remplacer le
        
    • lire comme
        
    • le texte
        
    • devrait être libellé
        
    • lire le
        
    • Remplacer l
        
    • se lirait
        
    • comme suit
        
    L'avant-dernière phrase doit se lire comme suit : UN يصبح نص الجملة قبل اﻷخيرة على النحو التالي:
    La phrase doit se lire comme suit : En 1997, on prévoit que les deux Chambres de première instance tiendront jusqu'à 12 procès. UN يصبح نص الجملة كالتالي: وينتظر أن تبدأ دائرتا المحكمة في عام ١٩٩٧ اﻹجراءات في محاكمات يصل عددها إلى ١٢ محاكمة.
    Le dernier paragraphe doit se lire comme suit : UN ينبغي أن يصبح نص الفقرة اﻷخيرة على النحو التالي:
    La note de bas de page 30 du rapport de l'expert indépendant devrait se lire comme suit : UN يصبح نص الحاشية 30 في تقرير الخبير المستقل كما يلي:
    remplacer le tableau figurant dans l'annexe II du projet de résolution par le tableau ci-après : UN يصبح نص الجدول الوارد في المرفق الثاني لمشروع القرار:
    Selon le Président du Groupe d'étude, ces éléments deviennent précis aussitôt que le texte d'un traité est définitif. UN ويحدث هذا التوضيح، وفقاً لرئيس الفريق الدراسي، بمجرد أن يصبح نص المعاهدة نهائياً.
    Le titre devrait être libellé comme suit : UN يصبح نص العنوان كما يلي:
    Le point 3 de l'ordre du jour doit se lire comme suit: UN يصبح نص البند 3 من جدول الأعمال كما يلي:
    La dernière phrase du paragraphe doit se lire comme suit : UN يصبح نص الجملة الأخيرة في الفقرة كما يلي:
    Le paragraphe sur les transports terrestres doit se lire comme suit : UN يصبح نص الفقرة المتعلقة بالنقل البري كالتالي:
    Page 4, paragraphe 16 : la quatrième phrase doit se lire comme suit UN الصفحة ٤، الفقرة ١٦: يصبح نص الجملة الرابعة كما يلي:
    À la page 5, au paragraphe 11, le tableau doit se lire comme suit : UN الصفحة 5، الفقرة 11 يصبح نص الجدول الوارد في الفقرة 11 كما يلي:
    La première phrase du paragraphe doit se lire * Nouveau tirage pour raisons techniques. UN يصبح نص الجملة الأولى من هذه الفقرة كما يلي:
    Lettre d'envoi; dernier paragraphe, première phrase Cette phrase devrait se lire comme suit : UN يصبح نص الجملة الأولى من الفقرة الأخيرة من رسالة الإحالة كما يلي:
    Le paragraphe 4 devrait se lire comme suit : UN وينبغي أن يصبح نص الفقرة 4 الآن كما يلي:
    remplacer le point de l'ordre du jour par les points énoncés ci-dessus. UN يصبح نص بنود جدول الأعمال على النحو الوارد أعلاه.
    Remplacer la troisième phrase du résumé par le texte suivant : UN يصبح نص الجملة الثالثة من الموجز كما يلي:
    Annexe I, le paragraphe 2 a) i) devrait être libellé comme suit : UN يصبح نص الفقرة ٢ )أ( ' ١ ' من المرفق اﻷول كما يلي:
    lire le paragraphe 45 de la section B du Chapitre V comme suit : UN يصبح نص الفقرة 45، من الجزء باء، في الفصل الخامس، كما يلي:
    Remplacer l'intitulé du point de la liste préliminaire par l'intitulé ci-dessus. UN يصبح نص رقم البند الخاص بهذا التقرير على النحو الوارد أعلاه.
    Le nouveau paragraphe 2 du dispositif se lirait donc comme suit: UN وعندئذ يصبح نص الفقرة ٢ من المنطوق كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus