Il pense que je suis trop émotive pour supporter ça. | Open Subtitles | يظنني عاطفية أكثر مما ينبغي في التعامل مع هذا. |
Je suis allée voir quelqu'un pour le somnanbulisme, et il pense que je suis confuse, en gros. | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد ذهبت لأستشير شخص ما بخصوص مشيي أثناء نومي , مبدئياً يظنني مختلة عقلياً |
Je ne sais pas et je m'en fous, parce qu'apparemment, il pense que je suis une sorte de femme au foyer des années 50 à qui il peut dire où être et quoi faire et quand cuire un rôti braisé. | Open Subtitles | لا أدري، ولا أهتم، فهو على ما يبدو يظنني ربة منزل من الخمسنيات والتي يُمكنه أن يخبرها أين تكون، وماذا تفعل، ومتى تطهو اللحم المشوي |
Il pense que je ne peux pas deviner ses plans, mais ils sont évidents. | Open Subtitles | تشايس يظنني عاجزًا عن استنباط خطته، لكنها واضحة. |
Je suis sous anti-dépresseur, parce qu'un médecin de mes amis croit que je suis malheureux. | Open Subtitles | أنا أتناول أقراص مضادة للاكتئاب لأن صديقي الطبيب يظنني بائساً |
Il passe ses doigts dans mes cheveux Et Il croit que je ne le remarque pas. | Open Subtitles | يمرر أصابعه عبر شعري. يظنني لا ألاحظ ولكني ألاحظ. |
Il me prend pour un moins que rien, mais je suis assez fier de moi. | Open Subtitles | ، وتدع "ارثر" يعلم؟ مازالَ يظنني كما كنتُ |
Tout le monde là-dehors pense que je suis un avocat. | Open Subtitles | كلّ من بالخارجِ هنالكَ يظنني محامٍ. |
Tu entends cela, il pense que je suis quelque chose. | Open Subtitles | أسمعتِ هذا؟ ، إنه يظنني شيئاً ما |
Ah, mon père est en train d'avoir un de ses jours où il pense que je suis son oncle Krystof. | Open Subtitles | إنه أبي، هو يظنني عمه كريستوف اليوم. |
Tout le monde pense que je suis avocat. | Open Subtitles | وإنّ ذلك ليسَ النوع من العمل الذي ستقومُ به. (لويس), لايُمكنكَ فِعلُ ذلك. كلّ من بالخارجِ هنالكَ يظنني محامٍ. |
Ça fait rien. Il pense que je suis mort. | Open Subtitles | لا تبالي، إنه يظنني ميتاً |
Il pense que je suis en danger à cause de Vincent et que m'abandonner me protégera. | Open Subtitles | (يظنني بأني في خطر بسبب (فنسنت وحالما أتخلى عنه، سوف يحميني بطريقة أو بأخرى. |
Il pense que je suis un héros. | Open Subtitles | إنه يظنني بطلاً |
Il pense que je suis de son côté. | Open Subtitles | انه يظنني في صفه |
Scott pense que je suis folle mais ils s'intéressaient moins à nous quand on a dit qu'on voulait pas de deuxième enfant. | Open Subtitles | لقد أحبونا و يظنني (سكوت) مجنونة لكن أقسم لقد فقدوا الاهتمام حين بدأ يثرثر عن عدم إنجاب طفل آخر |
Il pense que j'ai inventé tout ça, que rien n'est vraiment arrivé. | Open Subtitles | يظنني أختلق كل هذا، أنه لم يحدث شيئاً من هذا. |
Il croit que je suis de son côté. | Open Subtitles | انه يظنني في صفه |
Alors, Elissa ne m'adresse plus la parole, et je suis sûre que Ryan croit que je suis contre lui. | Open Subtitles | لذا، (آليسا) تُخاصمني، وأنا واثقة أن (رايان) يظنني أعاديه. |
Il croit que je bosse. | Open Subtitles | يظنني بمهمـة للمباحث الفيدراليـة |
Tout le monde me prend pour un drogué minable. | Open Subtitles | الجميع يظنني ماكرة قذرة |