"يعتبر أن المؤتمر" - Traduction Arabe en Français

    • considère que la Conférence
        
    • croit comprendre que la Conférence
        
    • il considérera que la Conférence
        
    • considèrera que la Conférence souscrit
        
    • considèreraconsidérera que la Conférence
        
    12. Le Président dit qu'il considère que la Conférence souhaite accepter cette désignation et modifier le paragraphe en conséquence. UN 12- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في قبول الترشيح وفي تعديل الفقرة بناءً على ذلك.
    Il dit qu'il considère que la Conférence souhaite procéder ainsi. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يوافق على تنظيم الأعمال على هذه الشاكلة.
    Il dit qu'il considère que la Conférence souhaite procéder ainsi. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على تنظيم الأعمال على هذه الشاكلة.
    Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer cette désignation. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود إقرار هذه التسمية.
    Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer ces choix. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود تأكيد هذا الاختيار.
    il considérera que la Conférence souhaite accéder à cette demande. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على ذلك الطلب.
    En l'absence d'objections, il considèrera que la Conférence souscrit à cette proposition. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على الترشيح.
    Il considèreraconsidérera que la Conférence souhaite accéder à cette demande. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على ذلك الطلب.
    Il considère que la Conférence souhaite prendre note du rapport du Comité dans son ensemble. UN وأضاف قائلاً إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    Il considère que la Conférence accepte cette proposition. UN وأردف قائلا إنه يعتبر أن المؤتمر موافق على هذا الطلب.
    Il considère que la Conférence accepte ces dates et souhaite modifier le paragraphe en conséquence. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يوافق على هذا الموعد ويود تعديل الفقرة وفقاً لذلك.
    9. Le PRÉSIDENT considère que la Conférence souhaite prendre acte des rapports de la Grande Commission II. UN ٩ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر راغب باﻹحاطة علما بتقرير اللجنة الرئيسية الثانية.
    15. Le PRÉSIDENT considère que la Conférence souhaite prendre note du rapport de la Grande Commission III. UN ١٥ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر راغب في الاحاطة علما بتقرير اللجنة الرئيسية الثالثة.
    98. Le Président dit qu'il considère que la Conférence souhaite adopter les recommandations présentées dans le rapport du Coordonnateur. UN 98- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يود الموافقة على التوصيات الواردة في تقرير المنسّق.
    Il considère que la Conférence souhaite que l'Angola, l'Uruguay et la Zambie soient ajoutés sur la liste des États parties participants. UN 2 - وأضاف أنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إضافة أنغولا وأوروغواي وزامبيا إلى قائمة الدول الأطراف المشاركة.
    Il considère que la Conférence souhaite adopter le barème de répartition des coûts tel que présenté dans le document NPT/CONF.2005/51. UN 5 - وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في اعتماد جدول قسمة التكاليف بصيغته الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2005/51.
    Il considère que la Conférence souhaite que l'Angola, l'Uruguay et la Zambie soient ajoutés sur la liste des États parties participants. UN 2 - وأضاف أنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إضافة أنغولا وأوروغواي وزامبيا إلى قائمة الدول الأطراف المشاركة.
    Le Président provisoire croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer M. Luck dans ces fonctions. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في تثبيت السيد لاك في هذا المنصب.
    Le Président provisoire croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer M. Luck dans ces fonctions. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في تثبيت السيد لاك في هذا المنصب.
    Il croit comprendre que la Conférence accepte de confirmer cette nomination. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يقبل تأكيد هذا التعيين.
    Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer cette désignation. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود إقرار هذه التسمية.
    il considérera que la Conférence souhaite répondre favorablement à ces demandes. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    En l'absence d'objections, il considèrera que la Conférence souscrit à cette proposition. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على الترشيح.
    Il considèreraconsidérera que la Conférence souhaite répondre favorablement à ces demandes. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على هذه الطلبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus