"يعمل بجد" - Traduction Arabe en Français

    • travaille dur
        
    • travaille très dur
        
    • bosse dur
        
    • travailleur
        
    • avait pas ménagé ses efforts
        
    • travaillé
        
    • travaille si
        
    • travaillait dur
        
    Le peuple lituanien est patient et industrieux, il travaille dur pour son avenir et son bien-être. UN وشعب ليتوانيا هو شعب صبور ودؤوب يعمل بجد من أجل رفاهته ومستقبله.
    Il travaille dur, donc il doit dormir et manger. Open Subtitles هو يعمل بجد اذا لماذا يحصل هو على الاكل والنوم
    Il travaille dur, obtient une promotion. Open Subtitles يعمل بجد أكثر من أي شخص و يحصل على ترقية
    Ecoutez, tout le monde travaille très dur ici pour trouvez les réponses. Open Subtitles -اصغ, الجميع هنا يعمل بجد ليأتوا لك ببعض الأجوبة اتفقنا؟
    Il bosse dur et c'est apprécié. Tant mieux. Open Subtitles انها يعمل بجد ونحن ممتنون لتفانيه
    Il était travailleur et était respecté par les autres employés. Open Subtitles كان يعمل بجد وكان يحترمهُ الكثير من العمال
    Ça va, il travaille dur et moi aussi. Ça va. Open Subtitles نعم, نحن بخير, يعمل بجد و أنا أعمل بجد, نحن بخير
    il n'a pas pris de photos de sa fille il ne l'a jamais touché c'est un père aimant et dévoué qui travaille dur à sa chaine d'épiceries pour lui fournir les meilleurs écoles. Open Subtitles لم يلتقط صوراً لابنته لم يلمسها أبداً إنه والد محب و مخلص, و يعمل بجد
    Il sert le thé, travaille dur et honnêtement pour gagner de l'argent. Open Subtitles ويعمل الشاي، يعمل بجد وبصدق ويكسب المال.
    Cet enculé, il travaille dur, se fait des millions de dollars, et il a une putain de phrase d'accroche, que j'ai pas, okay? Open Subtitles ذلك الداعر, يعمل بجد يجني الملايين من الدولارات ولديه عبارة شهيرة
    Le PET scan a aussi montré un hémisphère gauche qui travaille dur. Open Subtitles أظهرت الأشعة أيضاً أن النصف الأيسر للمخ يعمل بجد
    Un jeune qui travaille dur et qui sait se tenir a de l'avenir chez nous. Open Subtitles هناك فرصة هنا لفتى يعمل بجد ويبقى بعيداً عن المشاكل
    Il travaille dur pour m'aider à faire tourner une affaire. Open Subtitles لأنه كان يعمل بجد ليُساعدني في إبقاء الأعمال جارية
    Quelqu'un qui travaille dur, est à l'heure, possède son propre véhicule. Open Subtitles ,شخص يعمل بجد يأتي في الموعد لديه وسيلة نقله الخاصة
    Tout le monde travaille très dur pour vous rammener. Open Subtitles الجميع يعمل بجد ليعيدوكِ الي الوطن.
    Et il travaille très dur. Open Subtitles لمعلوماتكم، هو يعمل بجد حقيقي.
    - Il bosse dur, fait du sport. Open Subtitles يعمل بجد يذهب للنادي الرياضي
    Quoi qu'il en soit... le nouveau directeur est un employé fidèle et travailleur. Open Subtitles حسناً , على اي حال المدير الجديد هو عامل يعمل بجد واخلاص
    En réponse à la question posée plus haut, il a expliqué que l'équipe de pays de l'ONU n'avait pas ménagé ses efforts en vue de concevoir un programme d'assistance approprié qui fournirait une aide continue aux habitants du Nord Arakan. UN وردا على الاستفسار السابق الذكر، وضح أن الفريق القطري التابع للأمم المتحدة يعمل بجد على تصميم برنامج مساعدة ملائم لاستمرار تقديم الدعم لسكان ولاية راخين الشمالية.
    La communauté mondiale a durement et longuement travaillé pour que s'ouvre une nouvelle ère de la responsabilité. UN والمجتمع العالمي يعمل بجد ومنذ أمد بعيد ليأذن ببدء عصر جديد من المساءلة.
    Il doit monter pour s'isoler un moment, il travaille si dur. Open Subtitles يجب عليه أن يصعد إلى الأعلى على الفور ليحظى بالهدوء لفتـرة إنه يعمل بجد
    Papa travaillait dur, mais gagnait pas assez à ses yeux. Open Subtitles كان والدى يعمل بجد ولكن لم يكن يكسب الكافى لارضاء امى لماذا تعتقد انى تزوجتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus