"يغازل" - Traduction Arabe en Français

    • drague
        
    • flirtait
        
    • draguait
        
    • flirter avec
        
    • flirte
        
    • draguer
        
    Mais sauf votre respect, je n'aurais voulu qu'aucun de vous ne drague ma soeur. Open Subtitles و لكن دون إهانة.. لا أريد أيّاً منكم أن يغازل أختي
    Le témoin militaire qui drague pas ? Open Subtitles وزير العريس رجل عسكرية لا يغازل وصيفات العروس؟
    Je n'aime pas que les gens pensent que mon ex drague une fille comme toi. Open Subtitles لا أحب الناس يفكرون بعشيقي السابق يغازل مع شخص مثلك.
    Rachel, ca t'a gênée... quand Ross flirtait avec d'autres ? Open Subtitles عندما تواعدت انت وروس هل ازعجك انه يغازل نساء اخريات؟
    David m'avait d'abord dit qu'il était allé dans un bar à Houston où le copain d'une fille qu'il draguait s'était énervé et lui avait couru après en lui tirant dessus avec un pistolet. Open Subtitles ديفيد أخبرني أنه يتواجد في حانة في هيوستون و كان يغازل فتاة وبعدها جاء صديقها و أنزعج من ما شاهد وقام بملاحقته وقام بإطلاق النار عليه
    Tu n'es pas du genre à flirter avec les infirmières du bloc, même s'il n'y a rien de mal à ça. Open Subtitles أجل , لكنك لست النوع من الرجال الذي يغازل الممرضات في المستشفى مع انه لا يوجد عيب في هذا
    Il flirte avec la serveuse qui a insulté sa coéquipière. Open Subtitles يغازل باريستا التي كانت تتصرف بوقاحة مع شريكه
    Il ne faut pas que Laurie m'insulte et que T.J. drague quelqu'un. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون تحت إهانة لوري وتي جي على مرآي يغازل أحداً
    Ce serait pas ton copain qui drague une nana de seconde ? Open Subtitles أليس هذا صديقك يغازل فتاة في السنة الأولى
    Qui drague la copine de son coloc ? Open Subtitles أعني، أي نوع من الرجال يغازل صديقة شريكه؟
    Je pourrais l'inviter, mais attention, il drague tout ce qui bouge. Open Subtitles بإمكاني دعوة أبي لكن أحذروا أقصد , هو يغازل أي شيء يتحرك
    Regarde ce con qui drague cette pute. Open Subtitles أنظر إلى هذا الغبي يغازل هذه الساقطة.
    Mais il drague aussi l'entreprise de Jim par derrière. Open Subtitles لكنه يغازل مع شركة جيم من ناحية أخرى
    C'est vrai, il flirtait, mais... Open Subtitles رغم أنه كان يغازل
    Il flirtait avec tout le monde: Open Subtitles لقد كان يغازل كل شيء ، موظف الاستقبال
    Il flirtait avec la livreuse ! Open Subtitles تشاندلر كان يغازل فتاة التوصيل المثيرة
    Il draguait la livreuse de pizzas. Open Subtitles كان يغازل فتاة التوصيل المثيرة
    Le journaliste qui draguait madame Bloom est de la famille propriétaire de Despina. Open Subtitles الصحفي الذي كان يغازل السيدة: بلوم هو عضو من العائلة التي تملك شركة(دسبينا)للنفط
    Le vendeur draguait Elaine devant moi ! Open Subtitles بائع الملابس ذاك وبكلّ وقاحة يغازل (إليِن) مِن أمامي
    Les témoins l'ont vu flirter avec une brune canon. Open Subtitles رآه شاهدو عيان يغازل شقراء مثيرة
    Surement en train de flirter avec ta voisine, ou de texter des femmes de petite vertu. Open Subtitles على الأرجح يغازل جارتكِ... أو يرسل رسائل لإمرأة... ذا أخلاق سيئة
    Maintenant je dois prendre sa relève ? Il flirte avec les autres élèves. Open Subtitles والآن عليّ تحمّل تقاعسه بينما هو يغازل الطالبات
    J'aurais dû rester pour voir Wolowitz draguer Penny en russe, en arabe et en persan. Open Subtitles نعم، كان يمكنني أن أتخلف و أشاهد ولوتس يغازل بيني بالروسية و العربية و الفارسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus