le montant prévu doit permettre de couvrir le coût de la vérification externe des comptes. | UN | يغطي هذا التقدير تكلفة خدمات المراجعة الخارجية للحسابات |
le montant prévu doit permettre de couvrir les frais de transport et de dédouanement non inclus sous d'autres rubriques. | UN | يغطي هذا التقدير تكاليف الشحن ورسوم التخليص مما لم يرد ذكره في أي مكان آخر. |
le montant prévu doit permettre d'acheter le matériel d'observation ci-après : | UN | يغطي هذا التقدير تكاليف شراء معدات الرصد التالية: النوع |
38. le montant prévu correspond au coût de l'assurance responsabilité aux tiers pour le parc de véhicules de la Force. | UN | ٣٨ - يغطي هذا التقدير تكلفة التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير الذي تقوم به القوة لتغطية اسطول مركباتها. |
le montant indiqué correspond au coût de la mise en place du matériel appartenant aux contingents. | UN | يغطي هذا التقدير تكاليف نقل المعدات التي تملكها الوحدات إلى موضع تمركزها. |
8. le montant prévu est destiné à dédommager les États fournissant des contingents de l'utilisation des véhicules qui appartiennent auxdits contingents et du matériel dont ils ont été équipés à la demande de l'ONU, ainsi qu'à payer la location de matériel (32 850 dollars par mois). | UN | ٨ - يغطي هذا التقدير السداد للحكومات المساهمة بقوات لاستخدام المركبات والمعدات المملوكة للوحدات والمقدمة لوحداتها بطلب من اﻷمم المتحدة بالاضافة إلى تأجير المعدات بمعدل ٨٥٠ ٣٢ دولار في الشهر. |
le montant prévu doit permettre de couvrir le coût de la vérification externe des comptes. | UN | يغطي هذا التقدير تكاليف خدمات المراجعة الخارجية للحسابات. |
72. le montant prévu doit permettre de couvrir le coût des magazines, journaux et autres imprimés. | UN | ٧٢ - يغطي هذا التقدير تكلفة الاشتراك في المجلات والصحف ومواد القراءة اﻷخرى. |
27. le montant prévu doit permettre de nourrir les membres de la mission qui sont affectés dans des lieux où un service de cantine doit être fourni. | UN | ٢٧ - يغطي هذا التقدير تكاليف توفير الطعام ﻷفراد البعثة المعينين في وظائف يتعين فيها توفير مرافق للطعام. |
28. le montant prévu doit permettre de nourrir les membres de la mission qui sont affectés dans des lieux où un service de cantine doit être fourni. | UN | ٢٨ - يغطي هذا التقدير تكاليف توفير الطعام ﻷفراد البعثة المعينين في وظائف يتعين فيها توفير مرافق للطعام. |
23. le montant prévu doit permettre de rembourser aux gouvernements qui fournissent des contingents le coût du matériel dont ils dotent ces derniers à la demande de l'ONU. | UN | ٣٢ - يغطي هذا التقدير المبالغ التي تدفع للحكومات المساهمة بقوات مقابل تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والمقدمة لهذه الوحدات بناء على طلب اﻷمم المتحدة. |
14. le montant prévu doit permettre de rembourser aux gouvernements le coût du matériel dont ils dotent leurs contingents à la demande de l'ONU. | UN | يغطي هذا التقدير المبالغ التي تدفع للحكومات المساهمة بقوات مقابل تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والمقدمة لهذه الوحدات بناء على طلب اﻷمم المتحدة. |
82. le montant prévu doit permettre de couvrir les frais de transport et de dédouanement non inclus sous d'autres rubriques. | UN | ٢٨ - يغطي هذا التقدير الشحن البحري وتكاليف التخليص غير المدرجة في موضع آخر. |
33. le montant prévu doit permettre de nourrir les membres de la mission qui sont affectés dans des lieux où un service de cantine doit être fourni. | UN | ٣٣ - يغطي هذا التقدير تكاليف توفير الطعام ﻷفراد البعثة المعينين في وظائف يتعيــن فيها توفير مرافق للطعام. |
59. le montant prévu correspond au coût des fournitures très diverses utilisées dans tous les bureaux de la Force, y compris la reproduction des documents et l'impression des formulaires. | UN | ٥٩ - يغطي هذا التقدير تكلفة مجموعة كبيرة من اللوازم المستخدمة في جميع المكاتب في انحاء القوة، بما في ذلك تكلفة لوازم الاستنساخ وطباعة النماذج. |
70. le montant prévu correspond au coût des fournitures médicales et dentaires dont ont besoin la clinique et le dispensaire médical du camp Faouar ainsi que les antennes médicales des contingents. | UN | ٦٩ - يغطي هذا التقدير تكلفة اللوازم الطبية ولوازم طب اﻷسنان التي يحتاجها المستوصف الطبي وملجأ الرعاية الطبية في معسكر الفوار والمرافق الطبية التابعة للوحدات. |
27. le montant prévu correspond au coût des quatre locaux que loue encore la FNUOD ainsi qu'au loyer du garage sis à Tibériade (Israël). | UN | ٢٧ - يغطي هذا التقدير تكلفة استئجار اﻷماكن اﻷربعة الباقية التي تستأجرها قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وكذلك تكلفة استئجار المرآب الواقع في طبرية، اسرائيل. |
le montant indiqué correspond au coût des différents services contractuels décrits ci-dessous. | UN | يغطي هذا التقدير تكاليف مختلف الخدمات التعاقدية الوارد وصفها أدناه. |
9. le montant prévu est destiné à dédommager les gouvernements fournissant des contingents de l'utilisation des véhicules appartenant aux contingents et du matériel fourni à ces derniers à la demande de l'Organisation des Nations Unies (45 580 000 dollars), ainsi que de la location de matériel pour un coût de 32 850 dollars par mois pendant six mois (1 971 000 dollars). | UN | ٩ - يغطي هذا التقدير المبالغ المدفوعة الى الحكومات المساهمة بقوات مقابل استخدام المركبات المملوكة للوحدات والمعدات التي زودت بها الوحدات التابعة لهـا بناء على طلب اﻷمـم المتحـدة بما قيمته ٠٠٠ ٥٨٠ ٥٤ دولار، فضلا عن تكاليف استئجار المعدات بمبلغ ٨٥٠ ٣٢ دولار في الشهر لمــدة ستة أشهر )٠٠٠ ٩٧١ ١ دولار(. |
ce montant permettra de rembourser aux gouvernements qui fournissent des contingents le coût des véhicules et du matériel dont ils dotent ces derniers à la demande de l'ONU. | UN | يغطي هذا التقدير المبالغ التي تدفع للحكومات المساهمة بقوات لاستخدامها المركبات التي تملكها الوحدات والمعدات المقدمة لوحداتها بناء على طلب اﻷمم المتحدة. |
le montant indiqué représente le coût de l'assurance aux tiers pour 135 véhicules, pour une période de deux mois. | UN | يغطي هذا التقدير تكلفة تأمين المسؤولية تجاه طرف ثالث الذي تتحمله البعثة لتغطية اﻷسطول المكون من ١٣٥ مركبة لفترة شهرين. |
169. le montant indiqué doit couvrir les coûts suivants : papier à lettre et enveloppes, impression de formulaires, fournitures d'enregistrement/ reproduction, papier et bandes de télétype, papier et fournitures pour ordinateur, rubans d'imprimante et autres articles. | UN | ١٦٩ - يغطي هذا التقدير تكلفة أوراق الكتابة والمظاريف وطبع النماذج ولوازم التسجيل/الاستنساخ وشرائط وأوراق الطباعة البرقية ولوازم وأوراق الحاسوب وأشرطة الطابعات وبنود أخرى. |
Il couvre aussi le coût d'un stock de réserve de rations composites. | UN | كما يغطي هذا التقدير تكلفة حصص اﻹعاشة المتنوعة في حالات الطوارئ. |
23. les ressources prévues doivent permettre de rembourser aux gouvernements qui fournissent des contingents le coût du matériel dont ils dotent ces derniers à la demande de l'ONU. | UN | ٣٢ - يغطي هذا التقدير المبالغ التي تدفع للحكومات المساهمة بقوات مقابل تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والمقدمة لهذه الوحدات بناء على طلب اﻷمم المتحدة. |
66. le montant prévu représente le coût de l'assurance au tiers souscrite par la Mission. | UN | ٦٦ - يغطي هذا التقدير تكلفة تأمين المسؤولية المدنية التي تتحملها البعثة لصالح اﻷطراف الثالثة. |