"يقرر أن يعتمد" - Traduction Arabe en Français

    • décide d'adopter
        
    1. décide d'adopter les lignes directrices pour l'application de l'article 6 figurant dans l'annexe de la présente décision; UN 1- يقرر أن يعتمد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 كما ترد في مرفق هذا المقرر؛
    1. décide d'adopter les lignes directrices pour l'application de l'article 6 figurant dans l'annexe de la présente décision; UN 1- يقرر أن يعتمد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 كما ترد في مرفق هذا المقرر؛
    Option 2: décide d'adopter une liste [initiale] de projets sûrs et ne portant pas atteinte à l'environnement, en les groupant selon les catégories suivantes: UN الخيار 2: يقرر أن يعتمد قائمة إيجابية/أولية/بالمشاريع المؤهلة السليمة بيئياً، تكون قائمة على أساس الفئات التالية:
    1. décide d'adopter les [lignes directrices] pour l'application de l'article 6 figurant dans l'annexe de la présente décision; UN 1 - يقرر أن يعتمد [المبادئ التوجيهية] لتنفيذ المادة 6 الواردة في مرفق هذا القرار؛
    1. décide d'adopter et d'appliquer provisoirement, en attendant son approbation par l'Assemblée, le Statut du personnel de l'Autorité, tel qu'il figure dans l'annexe au présent document. UN 1 - يقرر أن يعتمد ويطبق مؤقتا النظام الأساسي لموظفي السلطة الوارد في مرفق هذه الوثيقة، ريثما تعتمده الجمعية.
    décide d'adopter le règlement intérieur figurant dans le document, à l'exception du paragraphe 1 de l'article 6, du paragraphe 1 de l'article 22, de l'article 31 et du paragraphe 1 de l'article 47, et d'appliquer à titre provisoire les articles 22 et 31 relatifs à la composition du Bureau. UN يقرر أن يعتمد النظام الداخلي الوارد في الوثيقة، باستثناء الفقرة ١ من المادة ٦، والفقرة ١ من المادة ٢٢، والمادة ٣١، والفقرة ١ من المادة ٤٧، وأن يطبق مؤقتا المادتين ٢٢ و٣١ فيما يتصل بحجم مكتبه.
    décide d'adopter le règlement intérieur ci—joint, à l'exception du paragraphe 1 de l'article 6, du paragraphe 1 de l'article 22, de l'article 31 et du paragraphe 1 de l'article 47 et d'appliquer à titre provisoire les articles 22 et 31 relatifs à la composition du Bureau. UN يقرر أن يعتمد النظام الداخلي المرفق، باستثناء الفقرة ١ من المادة ٦، والفقرة ١ من المادة ٢٢، والمادة ١٣، والفقرة ١ من المادة ٧٤، وأن يطبق مؤقتاً المادتين ٢٢ و١٣ فيما يتعلق بحجم المكتب.
    [décide d'adopter [à sa dix-septième session] des règles, des modalités et des procédures pour les nouveaux mécanismes de marché visés ci-dessus au paragraphe 3;] UN [يقرر أن يعتمد في دورته [السابعة عشرة] قواعد وطرائق وإجراءات لآليات السوق الجديدة المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه؛]
    décide d'adopter les procédures et mécanismes institutionnels pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes qui figurent à l'annexe à la présente décision. UN يقرر أن يعتمد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها، والواردة في مرفق هذا المقرر.
    décide d'adopter les procédures et mécanismes institutionnels pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes qui figurent à l'annexe à la présente décision. UN يقرر أن يعتمد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها، والواردة في مرفق هذا المقرر.
    7. décide d'adopter la procédure ci-après pour l'utilisation du formulaire de déclaration d'intérêts : UN 7 - يقرر أن يعتمد الإجراء التالي لتنفيذ استمارة إشهار المصالح:
    7. décide d'adopter la procédure ci-après pour l'utilisation du formulaire de déclaration d'intérêts5 : UN 7 - يقرر أن يعتمد الإجراء التالي لتنفيذ استمارة إشهار المصالح:
    décide d'adopter les régions PIC et les listes de pays figurant dans l'annexe à la présente décision, qui est fondée sur la répartition géographique actuelle des Parties, en tant que régions PIC aux fins de la Convention. UN يقرر أن يعتمد الأقاليم وقائمة البلدان الواردة في المرفق لهذا المقرر، والذي يقوم على أساس التوزيع الجغرافي للأطراف في الوقت الحاضر، بوصفها أقاليم الموافقة المسبقة عن علم للاتفاقية.
    décide d'adopter les régions et les listes de pays figurant dans l'annexe à la présente décision, qui sont fondées sur les régions PIC provisoires, en tant que régions PIC de la Convention. UN يقرر أن يعتمد الأقاليم وقائمة البلدان الواردة في المرفق لهذا المقرر، والتي تستند إلى الأقاليم المؤقتة للموافقة المسبقة عن علم، وذلك بوصفها أقاليم الموافقة المسبقة عن علم للاتفاقية.
    7. décide d'adopter la procédure ci-après pour l'utilisation du formulaire de déclaration d'intérêts : UN 7 - يقرر أن يعتمد الإجراء التالي لتنفيذ استمارة إشهار المصالح:
    Puisje considérer que la Conférence décide d'adopter, pour sa session de 2005, l'ordre du jour reproduit dans le document CD/PV.538, dont elle est saisie? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر أن يعتمد لدورته في عام 2005 جدول الأعمال الوارد في الوثيقة المعروضة CD/WP.538 عليكم؟
    2. décide d'adopter la Déclaration et de l'annexer au rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa septième session. UN 2- يقرر أن يعتمد الإعلان وأن يرفقه بتقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السابعة.
    1. décide d'adopter les directives supplémentaires pour l'examen du fonctionnement du mécanisme financier figurant dans l'annexe de la présente décision; UN 1- يقرر أن يعتمد المبادئ التوجيهية الإضافية لاستعراض الآلية المالية، كما ترد في المرفق؛
    4. décide d'adopter à sa deuxième session des directives complémentaires sur les politiques, les priorités des programmes et les critères d'admissibilité pour le fonctionnement du Fonds pour l'adaptation; UN 4- يقرر أن يعتمد في دورته الثانية توجيهات أخرى بشأن السياسات والأولويات البرنامجية ومعايير الأهلية لتشغيل صندوق التكيف؛
    1. décide d'adopter examiner plus avant à sa cinquième réunion, pour adoption, les procédures et mécanismes institutionnels régissant les cas de non-respect qui figurent dans l'annexe à la présente décisionexigés en vertu de l'article 17 de la Convention; UN 1 - يقرر أن يعتمد الإجراءات والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال الواردة في مرفق هذا المقرر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus