9. décide d'examiner la question conformément à son programme de travail annuel. | UN | 9- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
11. décide d'examiner la question conformément à son programme de travail annuel. | UN | 11- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
9. décide d'examiner la question conformément à son programme de travail annuel. | UN | 9- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
11. décide d'examiner la question conformément à son programme de travail annuel. | UN | 11- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
10. décide d'étudier la possibilité d'organiser des activités de suivi sur la question des droits de l'homme et des changements climatiques dans le cadre de son programme de travail futur; | UN | 10- يقرر أن ينظر في إمكانية تنظيم أنشطة متابعة بشأن تغير المناخ وحقوق الإنسان في إطار برنامج عمله المقبل؛ |
6. décide d'examiner à sa septième session la date de soumission de la quatrième communication nationale par les Parties visées à l'annexe I.] | UN | 6- يقرر أن ينظر في دورته السابعة في التاريخ الذي يتعين أن يقدم فيه البلاغ الوطني الرابع للأطراف المدرجة في المرفق الأول.] |
6. décide d'examiner les recommandations faites aux paragraphes 50 et 53 du rapport du Secrétaire général lorsqu'il aura reçu des renseignements plus détaillés; | UN | 6 - يقرر أن ينظر في التوصيات الواردة في الفقرتين 50 و 53 من تقرير الأمين العام لدى تلقيه المزيد من المعلومات التفصيلية؛ |
5. décide d'examiner la question de la mission de l'UNICEF, y compris durant les situations d'urgence, à sa session annuelle de 1995. 1995/13. | UN | ٥ - يقرر أن ينظر في مسألة بعثة اليونيسيف، بما في ذلك عمليات الطوارئ، في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام ٥٩٩١. |
9. décide d'examiner la question de l'orientation future du Bureau des services d'appui aux projets (Organisation des Nations Unies) à sa deuxième session ordinaire de 1996. | UN | ٩ - يقرر أن ينظر في مسألة التوجه المستقبلي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦. |
5. décide d'examiner la question de la mission de l'UNICEF, y compris durant les situations d'urgence, à sa session annuelle de 1995. | UN | ٥ - يقرر أن ينظر في مسألة بعثة اليونيسيف، بما في ذلك عمليات الطوارئ، في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام ٥٩٩١. |
9. décide d'examiner la question de l'orientation future du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (Organisation des Nations Unies) à sa deuxième session ordinaire de 1996. | UN | ٩ - يقرر أن ينظر في مسألة التوجه المستقبلي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦. |
22. décide d'examiner la question considérée au titre du point 10 de l'ordre du jour. | UN | 22- يقرر أن ينظر في هذه المسألة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. |
22. décide d'examiner la question considérée au titre du point 10 de l'ordre du jour. | UN | 22- يقرر أن ينظر في هذه المسألة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. |
6. décide d'examiner les recommandations faites aux paragraphes 50 et 53 du rapport du Secrétaire général lorsqu'il aura reçu des renseignements plus détaillés; | UN | 6 - يقرر أن ينظر في التوصيات الواردة في الفقرتين 50 و 53 من تقرير الأمين العام لدى تلقي مزيد من المعلومات التفصيلية؛ |
8. décide d'examiner l'objet et le contenu du deuxième examen à sa troisième session; | UN | 8- يقرر أن ينظر في نطاق ومضمون الاستعراض الثاني في دورته الثالثة؛ |
14. décide d'examiner le rapport correspondant à sa onzième session. | UN | 14- يقرر أن ينظر مؤتمر الأطراف في التقرير في دورته الحادية عشرة. |
9. décide d'examiner cette question à sa session de fond de 1994 et de faire des recommandations à l'Assemblée générale afin qu'elle puisse achever l'examen général en 1995, comme le Conseil l'a prévu dans sa décision 1993/214. | UN | ٩ - يقرر أن ينظر في هذه المسألة في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ وأن يقدم توصيات الى الجمعية العامة بهدف إنجاز الاستعراض العام بحلول عام ١٩٩٥ وفقا لما طلبه في مقرره ١٩٩٣/٢١٤. |
10. décide d'examiner cette question à sa session de fond de 1994 et de faire des recommandations à l'Assemblée générale afin qu'elle puisse achever l'examen général en 1995, comme le Conseil l'a prévu dans sa décision 1993/214. | UN | " ١٠ - يقرر أن ينظر في هذه المسألة في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ وأن يقدم توصيات إلى الجمعية العامة بهدف إنجاز الاستعراض العام بحلول عام ١٩٩٥، كما طلب في مقرره ١٩٩٣/٢١٤. |
9. décide d'examiner la question de l'orientation future du Bureau des services d'appui aux projets (Organisation des Nations Unies) à sa deuxième session ordinaire de 1996. | UN | ٩ - يقرر أن ينظر في مسألة التوجه المستقبلي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦. ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ |
8. décide d'examiner, à sa session annuelle de 1995, le mandat et le mode de financement d'une évaluation extérieure du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | ٨ - يقرر أن ينظر في دورته السنوية لعام ١٩٩٥ في اختصاصات صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة ووسائل تمويله بغرض إجراء تقييم خارجي مستقل للصندوق؛ |