"يقرر إدراج" - Traduction Arabe en Français

    • décide d'inscrire
        
    • décide d'inclure
        
    • décide d'incorporer
        
    • décide que
        
    • décide d'insérer
        
    • décide d'annexer
        
    [24. décide d'inscrire cette question à l'ordre du jour de toutes ses réunions futures.] UN ]٤٢- يقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال كافة الاجتماعات المقبلة التي يعقدها مؤتمر اﻷطراف.[
    1. décide d'inscrire les points ciaprès à l'ordre du jour de sa quatrième session et, si nécessaire, de sa cinquième session : UN 1- يقرر إدراج البنـود المختـارة التاليـة في جدول أعمال دورته الرابعة وجدول أعمال دورته الخامسة إذا استلزم الأمر:
    1. décide d'inscrire en permanence à son ordre du jour les points suivants : UN ١- يقرر إدراج البنود الدائمة التالية في جدول أعماله:
    16. décide d'inclure les règles et normes des Nations Unies relatives à la justice pour mineurs dans le processus en cours de collecte d'informations; UN ١٦ - يقرر إدراج معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها الخاصة بقضاء اﻷحداث في العملية الجارية لجمع المعلومات؛
    1. décide d'incorporer les modifications proposées par le Gouvernement français dans la version française des listes de déchets figurant aux annexes VIII et IX; UN 1 - يقرر إدراج التعديلات التي اقترحتها حكومة فرنسا في النص الفرنسي لقوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع؛
    1. décide d'inscrire en permanence à son ordre du jour les points suivants : UN ١- يقرر إدراج البنود الدائمة التالية في جدول أعماله:
    1. décide d'inscrire les points ci-après à l'ordre du jour de la douzième session du Comité de la science et de la technologie: UN 1- يقرر إدراج العناصر التالية في جدول أعمال الدورة الثانية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا:
    1. décide d'inscrire les points ciaprès à l'ordre du jour de sa douzième session et, si nécessaire, à celui de sa treizième session: UN 1- يقرر إدراج البنود التالية في جدول أعمال دورته الثانية عشرة وكذلك في جدول أعمال دورته الثالثة عشرة إذا لزم الأمر:
    4. décide d'inscrire au budget d'appui biennal la mise à jour de la matrice des résultats du budget d'appui pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 4 - يقرر إدراج تحديث مصفوفة نتائج ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 في ميزانية الدعم لفترة السنتين.
    4. décide d'inscrire au budget d'appui biennal la mise à jour de la matrice des résultats du budget d'appui pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 4 - يقرر إدراج تحديث مصفوفة نتائج ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 في ميزانية الدعم لفترة السنتين.
    1. décide d'inscrire les points ci-après à l'ordre du jour de sa dixième session et, si nécessaire, à celui de sa onzième session: UN 1- يقرر إدراج البنود التالية في جدول أعمال دورته العاشرة وكذلك، إذا اقتضى الأمر، في جدول أعمال دورته الحادية عشرة:
    2. décide d'inscrire à l'ordre du jour de sa session de fond de 2004 la question intitulée < < Programme à long terme d'aide à Haïti > > . UN 2- يقرر إدراج البند المعنون " البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي " في جدول أعمال دورته الموضوعية لعام 2004.
    2. décide d'inscrire à l'ordre du jour de sa session de fond de 2003 la question intitulée < < Programme d'assistance à long terme à Haïti > > . UN 2 - يقرر إدراج البند المعنون " البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي " في جدول أعمال دورته الموضوعية لعام 2003.
    2. décide d'inclure le texte de la Déclaration du Namib en tant qu'annexe au rapport de la Conférence des Parties sur sa onzième session. UN 2- يقرر إدراج إعلان ناميب في شكل مرفق بتقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الحادية عشرة.
    4. décide d'inclure la mise à jour de la matrice des résultats du budget d'appui pour l'exercice biennal 2010-2011 dans le budget d'appui biennal. UN 4 - يقرر إدراج تحديث مصفوفة نتائج ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 في ميزانية الدعم لفترة السنتين.
    2. décide d'inclure la Déclaration à titre d'annexe dans le rapport sur les travaux de la Conférence des Parties à sa sixième session. UN 2- يقرر إدراج الإعلان كمرفق بتقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السادسة.
    1. décide d'incorporer les modifications proposées par le Gouvernement français dans la version française des listes de déchets figurant aux annexes VIII et IX; UN 1 - يقرر إدراج التعديلات التي اقترحتها حكومة فرنسا في النص الفرنسي لقوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع ؛
    1. décide d'incorporer les modifications proposées par le Gouvernement français dans la version française des listes de déchets figurant aux annexes VIII et IX; UN 1 - يقرر إدراج التعديلات التي اقترحتها حكومة فرنسا في النص الفرنسي لقوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع ؛
    1. décide d'incorporer les modifications proposées par le Gouvernement français dans la version française des listes de déchets figurant aux annexes VIII et IX; UN 1 - يقرر إدراج التعديلات التي اقترحتها حكومة فرنسا في النص الفرنسي لقوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع؛
    4. décide que des dispositions devraient être prises à compter de 2004 dans le budget du secrétariat pour financer les réunions du Groupe consultatif d'experts; UN 4- يقرر إدراج الترتيبات اللازمة لتمويل اجتماعات فريق الخبراء الاستشاري في ميزانية الأمانة اعتباراً من سنة 2004؛
    décide d'insérer dans les mandats des opérations de maintien de la paix des Nations Unies les dispositions spécifiques voulues pour assurer la protection des femmes et des enfants contre le viol et autres formes de violence sexuelle, y compris, au cas par cas, en désignant des conseillers pour la protection des femmes. UN يقرر إدراج أحكام محددة تتعلق، حسب الاقتضاء، بحماية النساء والأطفال من الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في ولايات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك، حسب كل حالة على حدة، تعيين مستشارين لشؤون حماية المرأة.
    2. décide d'annexer le texte de la Déclaration au rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session. UN ٢- يقرر إدراج اﻹعلان كمرفق لتقرير المؤتمر عن أعمال دورته الثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus