19. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide ce qui suit : | UN | ٩١- وعلى ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل ما يلي: |
5. Compte tenu de ce qui précède, le Groupe de travail décide en conséquence de transmettre le cas au Groupe de travail sur les disparitions forcées. | UN | ٥- ومع مراعاة ما تقدم، يقرر الفريق العامل ترتيبا على ذلك إحالة القضية إلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري. |
13. Compte tenu de ce qui précède, le Groupe de travail décide de garder ce cas en instance jusqu'à ce que de nouvelles informations lui permettent de formuler un avis définitif. | UN | ٣١- وفي ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل إبقاء القضية معلقة إلى حين توفّر معلومات جديدة تسمح باعتماد رأي نهائي. |
10. À la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide de classer l'affaire sans se prononcer sur le caractère arbitraire de la détention. | UN | 10- وفي ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل حفظ القضية دون إبداء رأي بشأن طبيعة الاحتجاز التعسفية. |
8. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ٨- في ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل ما يلي: |
11. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide ce qui suit : | UN | ١١- في ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل ما يلي: |
9. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ٩- وفي ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل ما يلي: |
9. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide ce qui suit : | UN | ٩- في ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل ما يلي: |
6. A la lumière ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ٦- في ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل ما يلي: |
20. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ٠٢- وفي ضوء ما تقدﱠم، يقرر الفريق العامل ما يلي: |
8. Compte tenu de ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ٨- وفي ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل ما يلي: |
4. Compte tenu de ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ٤- وفي ضوء ما تقدم، يقرر الفريق العامل ما يلي: |
9. Compte tenu de ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ٩- وفي ضوء ما سبق يقرر الفريق العامل ما يلي: |
11. Compte tenu de ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ١١- وفي ضوء ما سبق يقرر الفريق العامل ما يلي: |
14. Compte tenu de ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ٤١- وفي ضوء ما سبق يقرر الفريق العامل ما يلي: |
7. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide : | UN | ٧- وفي ضوء ما تقدم يقرر الفريق العامل ما يلي: |
10. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide ce qui suit : | UN | ٠١- وفي ضوء ما تقدم يقرر الفريق العامل ما يلي: |
8. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide ce qui suit : | UN | ٨- وعلى ضوء ما تقدم يقرر الفريق العامل ما يلي: |
8. A la lumière de ce qui précède, le Groupe de travail décide que la détention des personnes susnommées n’est pas arbitraire. | UN | ٨- وعلى ضوء ما سبق يقرر الفريق العامل أن احتجاز اﻷشخاص المذكورين أعلاه ليس تعسفيا. |
Given that these persons have been released, the Working Group decides to file the case in accordance with paragraph 17 (a) of its methods of work. | UN | وحيث إنه تم الإفراج عن أولئك الأشخاص، يقرر الفريق العامل التحفظ على القضية، وفقاً لأحكام البند (أ) من الفقرة 17 من طرائق عمله. |
La détention de Sulejman Rrahman Mekollari, Dilaver Ibrahim Dauti | UN | ٨- وفي ضوء ما سبق، يقرر الفريق العامل ما يلي: |