"يقرر ما يلي" - Traduction Arabe en Français

    • décide ce qui suit
        
    • promulgue ce qui suit
        
    • prend les décisions suivantes
        
    • décide qu'
        
    • est formulé comme suit
        
    • décide que
        
    • décide de ce qui suit
        
    • prendre les décisions ci-après
        
    29. Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, décide ce qui suit : UN 29 - وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، يقرر ما يلي:
    29. Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, décide ce qui suit : UN 29 - وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، يقرر ما يلي:
    décide ce qui suit : UN أولاً يقرر ما يلي:
    Afin d'abolir les textes administratifs périmés, le Secrétaire général promulgue ce qui suit : UN إن الأمين العام، لغرض إلغاء المنشورات الإدارية التي فات أوانها، يقرر ما يلي:
    Prend les décisions suivantes: UN يقرر ما يلي:
    6. décide qu'à la soixantième session de la Commission, qui se tiendra en 2016 : UN 6 - يقرر ما يلي فيما يخص الدورة الستين للجنة التي ستعقد في عام 2016:
    13) La Commission prend note du Principe 11 de la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, qui est formulé comme suit : UN )٣١( وتحيط اللجنة علما بالمبدأ رقم ١١ من اعلان ريو بشأن البيئة والتنمية الذي يقرر ما يلي:
    Le Conseil du commerce et du développement, ayant été saisi d'un rapport intérimaire sur le point 3 de son ordre du jour, relatif au Fonds d'affectation spéciale pour une plus grande participation d'experts des pays en développement aux réunions de la CNUCED, conformément à la décision qu'il avait prise à sa quarante—quatrième session, décide ce qui suit : UN إن مجلس التجارة والتنمية، وقد استعرض تقريراً مرحلياً مقدماً في إطار البند ٣ من جدول أعماله بشأن الصندوق الاستئماني لتحسين مشاركة الخبراء من البلدان النامية في اجتماعات اﻷونكتاد وفقاً للمقرر الذي اعتمده المجلس في دورته الرابعة واﻷربعين، يقرر ما يلي:
    Option 2: Décide ce qui suit: UN الخيار 2: يقرر ما يلي:
    Option 2: Décide ce qui suit: UN الخيار 2: يقرر ما يلي:
    3. Décide ce qui suit: UN 3- يقرر ما يلي:
    41. Décide ce qui suit: UN 41- يقرر ما يلي:
    58. Décide ce qui suit: UN 58- يقرر ما يلي:
    5. décide ce qui suit : UN 5 - يقرر ما يلي:
    15. décide ce qui suit : UN 15 - يقرر ما يلي:
    15. décide ce qui suit : UN 15- يقرر ما يلي:
    Le Secrétaire général, afin d'abolir les textes administratifs contenant des règles et des dispositions qui ne sont plus applicables en raison d'un changement de circonstances ou qui ont été incorporés dans de nouveaux textes administratifs ou remplacés par ceux-ci, et afin de rationaliser les règles de l'Organisation, promulgue ce qui suit : UN إن الأمين العام، لغرض إلغاء المنشورات الإدارية التي تتضمن قواعد وأحكاما لم تعد منطبقة بسبب تغير الظروف أو جرى إدماجها أو إحلالها بمنشورات إدارية جديدة، ولغرض تبسيط قواعد المنظمة، يقرر ما يلي:
    Le Secrétaire général, désireux d'arrêter les procédures que doivent suivre les départements, bureaux et commissions régionales de l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne les traités et accords internationaux, promulgue ce qui suit : UN إن الأمين العام، لغرض إرساء الإجراءات التي ينبغي على إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها ولجانها الإقليمية أن تتبعها فيما يتعلق بالمعاهدات والاتفاقات الدولية، يقرر ما يلي:
    Prend les décisions suivantes: UN يقرر ما يلي:
    6. décide qu'à la soixantième session de la Commission, qui se tiendra en 2016 : UN 6 - يقرر ما يلي فيما يخص الدورة الستين للجنة التي ستعقد في عام 2016:
    11) La Commission prend note du Principe 11 de la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, qui est formulé comme suit : UN )١١( وتحيط اللجنة علما بالمبدأ رقم ١١ من اعلان ريو بشأن البيئة والتنمية الذي يقرر ما يلي:
    Le Conseil économique et social décide que : UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يقرر ما يلي:
    décide de ce qui suit en ce qui concerne l'application de la résolution 48/162 de l'Assemblée générale : UN يقرر ما يلي بشأن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢:
    16. Ayant à l'esprit les considérations et les consultations de la Réunion d'experts sur la question de l'assistance aux victimes, la Coordonnatrice recommande à la sixième Conférence de prendre les décisions ci-après: UN 16- مع مراعاة المناقشات والمشاورات التي أجراها اجتماع الخبراء بشأن مساعدة الضحايا، توصي المنسقة المؤتمر السادس بأن يقرر ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus