"يقوم المجلس التنفيذي" - Traduction Arabe en Français

    • le Conseil exécutif
        
    • par le Conseil d'administration
        
    • l'organe exécutif
        
    • le Conseil d'administration est
        
    À cet égard, le conseil exécutif: UN وفي هذا السياق يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    À cet égard, le conseil exécutif: UN وفي هذا السياق يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    À cet égard, le Conseil exécutif: UN وفي هذا السياق يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    À cet égard, le Conseil exécutif: UN وفي هذا السياق يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    À réception de cette notification, le Conseil exécutif: UN ولدى استلام مثل هذا الإخطار بالتقاعس، يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    iii) Le [conseil exécutif] informe les participants au projet de sa décision et, en cas de rejet de la demande d'enregistrement, en explique les raisons; UN `3` يقوم [المجلس التنفيذي] بإبلاغ المشاركين في المشروع بقراره وببيان الأسباب في حالة رفض طلب التسجيل؛
    118. Le [conseil exécutif] publie un manuel de référence [FCCC] pour l'article 6 comprenant les éléments suivants : UN 118- يقوم ]المجلس التنفيذي[ بنشر دليل مرجعي للمادة 6 من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ يتضمن ما يلي:
    le Conseil exécutif ne délègue aucune des décisions qui sont de son ressort.] UN ولا يقوم المجلس التنفيذي بتفويض جهة ما بأية مقررات يعتبر مسؤولاً عنها].
    131. En ce qui concerne les questions méthodologiques et opérationnelles, le Conseil exécutif est notamment chargé des fonctions suivantes : UN 131- وفيما يخص المسائل المنهجية والتشغيلية يقوم المجلس التنفيذي بجملة أمور منها ما يلي:
    132. En ce qui concerne les questions institutionnelles, le Conseil exécutif est notamment chargé des fonctions suivantes : UN 132- وفيما يخص المسائل المؤسسية يقوم المجلس التنفيذي بجملة أمور منها ما يلي:
    Comme suite à cette décision, le Conseil exécutif devait, avant l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto, rendre compte de ses activités à chaque session de la Conférence, et celleci devait examiner les rapports annuels du Conseil exécutif. UN ووفقاً لهذا المقرر، يقوم المجلس التنفيذي إلى حين بدأ نفاذ البروتوكول، بتقديم تقارير عن أنشطته إلى كل دورة من دورات المؤتمر، ويقوم المؤتمر باستعراض التقارير السنوية للمجلس التنفيذي.
    La procédure se déroulera conformément au Règlement d'arbitrage de la CNUDCI, tel que modifié dans la mesure nécessaire par le Conseil exécutif. UN وتتم هذه الإجراءات وفقا لقواعد التحكيم الخاصة بلجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، بعد أن يقوم المجلس التنفيذي بتنقيحها حسب الاقتضاء.
    7.1 le Conseil exécutif : UN ٧-١ يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    " 7.1 le Conseil exécutif : UN " ٧ -١ يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    Le conseil exécutif: UN 7 - يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    le Conseil exécutif évalue la part des fonds visée au paragraphe 8 de l'article 12, dès réception d'une demande de délivrance d'URCE. UN 28 - يقوم المجلس التنفيذي بتقدير حصة العائدات المشار إليها في لمادة 12، الفقرة 8، عند تلقيه طلباً لإصدار وحدات الخفض المجازة للإنبعاثات.
    81. [Le [conseil exécutif] : UN 81 - [يقوم [المجلس التنفيذي] بما يلي:
    145. Le [conseil exécutif] [, sauf objection de la part d'une Partie participant à l'activité de projet relevant de l'article 6[, des observateurs accrédités auprès de la Convention] [et de personnes morales]] : UN 145- يقوم [المجلس التنفيذي] [، شريطة عدم اعتراض أي طرف مشترك في نشاط مشروع المادة 6 [، مراقبين معتمدين لدى إتفاقية الأمم المتحدة الإطاريـة المتعلقـة بتغير المناخ] [والكيانات القانونية]]:
    3. le Conseil exécutif : UN 3- يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    Les ressources ordinaires disponibles pour les activités de programme du PNUD sont réparties par le Conseil d'administration entre les grandes catégories ci-après : UN يقوم المجلس التنفيذي بتوزيع الموارد العادية المتاحة لﻷنشطة البرنامجية للبرنامج اﻹنمائي حسب الفئات الرئيسية التالية:
    2. l'organe exécutif : UN 2 - يقوم المجلس التنفيذي بما يلي:
    le Conseil d'administration est prié de se pencher sur cette question de toute urgence. UN ويلزم أن يقوم المجلس التنفيذي بمعالجة هذه القضية على وجه السرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus