" 4. Le présent Traité est enregistré par le dépositaire conformément à l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | " ٤ - يقوم الوديع بتسجيل هذه المعاهدة وفقا للمادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
6. La présente Convention sera enregistrée par le dépositaire conformément à l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٦ - يقوم الوديع بتسجيل هذه الاتفاقية وفقا للمادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
4. Le présent Traité est enregistré par le dépositaire conformément à l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٤- يقوم الوديع بتسجيل هذه المعاهدة وفقا للمادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
Dans la plupart des cas, ce sera le dépositaire, ainsi que cela ressort des dispositions de l'article 79 de la Convention de 1986 qui s'applique, d'une manière générale, à toutes les notifications et communications relatives aux traités. | UN | وفي معظم الحالات، يقوم الوديع بذلك حسبما يتبين من أحكام المادة 79 من اتفاقية عام 1986() التي تسري، بوجه عام، على جميع الإخطارات والبلاغات المتعلقة بالمعاهدات. |
Si, à l'expiration d'un délai spécifié, les signataires et les Parties n'ont élevé aucune objection, le Dépositaire leur envoie un procès-verbal de rectification et fait procéder à la correction des textes originaux. | UN | 26 - وفي حال لم يعارض أي من الموقعين أو الأطراف على التصويب، عند انتهاء الحد الزمني المحدد، يقوم الوديع بتعميم محضر رسمي على الأطراف والموقعين للتصديق عليه ولإجازة إدخال التصويبات على النص (النصوص) الأصلي (الأصلية) من البداية. |
1. À la demande d'un tiers au moins des États contractants à la présente Convention, le Dépositaire convoque une conférence des États contractants ayant pour objet de réviser ou d'amender la présente Convention. | UN | 1 - بناء على طلب ما لا يقل عن ثلث الدول المتعاقدة في هذه الاتفاقية، يقوم الوديع بعقد مؤتمر للدول المتعاقدة لتنقيح الاتفاقية أو تعديلها. |
Le présent Traité est enregistré par le dépositaire conformément à l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | " ٤- يقوم الوديع بتسجيل هذه المعاهدة وفقا للمادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
4. Les amendements à la présente Convention adoptés conformément au paragraphe 3 ci—dessus sont soumis par le dépositaire à toutes les Parties aux fins de ratification, d'approbation ou d'acceptation. | UN | 4- يقوم الوديع بإحالة التعديلات التي يتم إدخالها على هذه الاتفاقية والتي تعتمد وفقاً للفقرة 3 أعلاه إلى جميع الأطراف للتصديق عليها أو إقرارها أو قبولها. |
Toute modification adoptée lors d’une telle conférence à une majorité des deux tiers des États parties est immédiatement notifiée par le dépositaire à tous les États parties. | UN | وفي حالة الموافقة في المؤتمر على أي تعديل بأغلبية ثلثي أصوات الدول اﻷطراف، يقوم الوديع على الفور بإرسال نص ذلك التعديل إلى جميع الدول اﻷطراف. |
6. La présente Convention sera enregistrée par le dépositaire conformément aux dispositions de l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٦ - يقوم الوديع بتسجيل هذه الاتفاقية وفقا للمادة ٢٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
6. La présente Convention sera enregistrée par le dépositaire conformément aux dispositions de l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٦ - يقوم الوديع بتسجيل هذه الاتفاقية وفقا للمادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
6. La présente Convention sera enregistrée par le dépositaire conformément aux dispositions de l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٦ - يقوم الوديع بتسجيل هذه الاتفاقية وفقا للمادة ٢٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
6. La présente Convention sera enregistrée par le dépositaire conformément aux dispositions de l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٦ - يقوم الوديع بتسجيل هذه الاتفاقية وفقا للمادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
6. La présente Convention sera enregistrée par le dépositaire conformément aux dispositions de l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٦ - يقوم الوديع بتسجيل هذه الاتفاقية وفقا للمادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
6. La présente Convention sera enregistrée par le dépositaire conformément aux dispositions de l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٦ - يقوم الوديع بتسجيل هذه الاتفاقية وفقا للمادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
6. La présente Convention sera enregistrée par le dépositaire conformément aux dispositions de l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٦ - يقوم الوديع بتسجيل هذه الاتفاقية وفقا للمادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
4. Le présent Traité est enregistré par le dépositaire conformément à l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٤ - يقوم الوديع بتسجيل هذه المعاهدة وفقا للمادة ٢٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
Dans la plupart des cas, ce sera le dépositaire, ainsi que cela ressort des dispositions de l'article 79 de la Convention de 1986 qui s'applique, d'une manière générale, à toutes les notifications et communications relatives aux traités. | UN | وفي معظم الحالات، يقوم الوديع بذلك حسبما يستفاد من أحكام المادة 79 من اتفاقية عام 1986() التي تسري، بوجه عام، على جميع الإشعارات والبلاغات المتعلقة بالمعاهدات. |
Dans la plupart des cas, ce sera le dépositaire, ainsi que cela ressort des dispositions de l'article 79 de la Convention de 1986 qui s'applique, d'une manière générale, à toutes les notifications et communications relatives aux traités. | UN | وفي معظم الحالات، يقوم الوديع بذلك حسبما يتبين من أحكام المادة 79 من اتفاقية عام 1986() التي تسري، بوجه عام، على جميع الإخطارات والبلاغات المتعلقة بالمعاهدات. |
Si, à l'expiration d'un délai spécifié, les signataires et les Parties n'ont élevé aucune objection, le Dépositaire leur envoie un procès-verbal de rectification et fait procéder à la correction des textes originaux. | UN | 26 - وإذا لم يعترض أي من الموقعين أو الأطراف لدى انتهاء الفترة الزمنية المحددة، يقوم الوديع باستحداث محضر رسمي بالتصويبات على الأطراف والموقعين ويستحدث إجراء التصويبات في النص (النصوص) المتساوية الحجية. |
6. À la demande d'États contractants ou d'États signataires représentant au moins un tiers des États contractants et des États signataires, le Dépositaire convoque une conférence des États contractants et des États signataires pour désigner l'autorité de supervision et le premier conservateur du registre et pour élaborer ou réviser le règlement mentionné à la section II de l'annexe. | UN | 6 - بناء على طلب دول متعاقدة أو موقّعة على هذه الاتفاقية تشكل ما لا يقل عن ثلث الدول المتعاقدة والموقّعة، يقوم الوديع بعقد مؤتمر للدول المتعاقدة والموقّعة لتعيين الهيئة المشرفة وأول أمين للسجل ولإعداد اللوائح التنظيمية المشار إليها في الباب الثاني من المرفق أو لتنقيحها. |