"يقوم بها مكتب إدارة" - Traduction Arabe en Français

    • du Bureau de la gestion
        
    • nature effectué par le Bureau
        
    • par le Bureau de la gestion
        
    Contrôle et évaluation de l'exercice des fonctions liées à la gestion des ressources humaines dans les missions grâce à la participation aux visites de contrôle du Bureau de la gestion des ressources humaines UN مراقبة وتقييم أداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية في الميدان من خلال المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    Supervision et évaluation de l'exécution des fonctions de gestion des ressources humaines dans 6 missions de maintien de la paix par la participation aux visites de suivi du Bureau de la gestion des ressources humaines UN مراقبة وتقييم أداء مهام إدارة الموارد البشرية في الميدان في 6 عمليات لحفظ السلام من خلال المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    :: Contrôle et évaluation de l'exercice des fonctions liées à la gestion des ressources humaines dans les missions grâce à la participation aux visites de contrôle du Bureau de la gestion des ressources humaines UN :: مراقبة وتقييم أداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية في الميدان عبر المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    Le Service administratif du Département fait observer de son côté qu'il pourrait plus facilement fournir l'appui administratif requis si ces incompatibilités disparaissaient et qu'il accueillerait avec satisfaction toute initiative dans ce sens venant du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN ويبدي المكتب التنفيذي للإدارة أيضا تعليقا مفاده أن معالجة أوجه عدم الاتساق تلك سيسهل من مهمة تقديمه الدعم الإداري، ويرحب المكتب بأي مبادرة يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية لمعالجة هذا الأمر.
    Grâce à l'affectation de cette capacité supplémentaire aux activités de suivi, le BGRH sera mieux à même de suivre régulièrement et en permanence la façon dont les pouvoirs qu'il délègue sont exercés, notamment en créant un dispositif et des procédures pour les différentes formes de suivi là où les missions de contrôle ne représentent qu'une partie du travail de cette nature effectué par le Bureau. UN وسيمكن تخصيص هذه الموارد الإضافية للرصد من تعزيز قدرة المكتب على القيام، بصفة منتظمة ومتواصلة، برصد كيفية ممارسة سلطته، بما في ذلك وضع مزيد من الأطر والإجراءات لمختلف أشكال الرصد التي يشكّل فيها رصد البعثات مجرد جزء من أعمال الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Elle souhaiterait aussi avoir des précisions sur le processus de présélection opéré par le Bureau de la gestion des ressources humaines. UN كما تود أيضا الحصول على المزيد من التفاصيل عن عملية ما قبل الاختيار التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Contrôle et évaluation de l'exercice des fonctions liées à la gestion des ressources humaines dans les missions grâce à la participation aux visites de contrôle du Bureau de la gestion des ressources humaines UN مراقبة وتقييم أداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية في الميدان عن طريق المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    Bien qu'il soit encore trop tôt pour évaluer convenablement l'incidence des activités de contrôle du Bureau de la gestion des ressources humaines au Secrétariat, quelques exemples peuvent en donner une idée. UN 168 - على الرغم من أنه لا يزال من السابق لأوانه كثيرا تقييم الأثر الكامل لأنشطة الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية في الأمانة العامة، إلا أنه يمكن توضيح ذلك من خلال أمثلة قليلة.
    122. Déplore que le poste P-5 demandé à l'appui des activités de proximité du Bureau de la gestion des ressources humaines ne suffira sans doute pas à permettre de parvenir à l'équilibre en matière de recrutement demandé par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/244; UN 122 - تأسف لأن وظيفة برتبة ف-5 طُلب إنشاؤها لتعزيز أنشطة التوعية التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية قد لا تكون كافية لتحقيق التوازن في التوظيف وفقا لما طلبته الجمعية العامة في قرارها 61/244؛
    122. Déplore que le poste P5 demandé à l'appui des activités de proximité du Bureau de la gestion des ressources humaines ne suffira sans doute pas à permettre de parvenir à l'équilibre en matière de recrutement demandé par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/244 ; UN 122 - تأسف لأن الوظيفة التي طلب إنشاؤها برتبة ف-5 لتعزيز أنشطة التوعية التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية قد لا تكون كافية لتحقيق التوازن في التوظيف على النحو الذي طلبته الجمعية العامة في قرارها 61/244؛
    M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation reconnaît que la gestion des ressources humaines est d'une importance primordiale pour l'Organisation et apprécie les récents efforts de réforme du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN 85 - السيد ياماموتو (اليابان): قال إن وفده يقر بأن إدارة الموارد البشرية لها أهمية كبرى للمنظمة ويقدر الجهود الإصلاحية الحالية التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    c) Services de contrôle interne (budget ordinaire et quotes-parts hors budget ordinaire) : contrôle et évaluation des résultats des services de gestion des ressources humaines des missions dans le cadre des visites de contrôle du Bureau de la gestion des ressources humaines; UN (ج) خدمات الرقابة الداخلية (الميزانية العادية والموارد الأخرى المقررة): مراقبة وتقييم أداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية في الميدان من خلال المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية؛
    Le BSCI a également rendu compte à l'Assemblée générale des audits de la Division de l'audit et des conseils de gestion concernant les activités du Département des opérations de maintien de la paix ci-après : gestion des opérations de police civile, recrutement du personnel civil pour les missions sur le terrain, réforme des achats; ainsi que du processus de recrutement du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN 200- وقدم المكتب أيضا تقريرا إلى الجمعية العامة عن عمليات المراجعة التي أجرتها شعبة المراجعة والمشورة الإدارية لما اضطلعت به إدارة عمليات حفظ السلام في مجال إدارة عمليات الشرطة المدنية واختيار الموظفين المدنيين للعمل في البعثات الميدانية، وكذلك بشأن إصلاح عمليات الشراء، وعملية تعيين الموظفين التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    :: Contrôle et évaluation de l'exercice des fonctions de gestion des ressources humaines dans 4 missions sur le terrain (MINUAD, MINUS, MANUA et MANUI) par la participation à 4 visites de contrôle du Bureau de la gestion des ressources humaines UN :: مراقبة وتقييم أداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية في الميدان على صعيد 4 بعثات ميدانية (العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة الأمم المتحدة في السودان، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق) من خلال المشاركة في 4 زيارات من زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    Contrôle et évaluation de l'exercice des fonctions de gestion des ressources humaines dans 4 missions sur le terrain (MINUAD, MINUS, MANUA et MANUI) par la participation à 4 visites de contrôle du Bureau de la gestion des ressources humaines UN مراقبة وتقييم أداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية في الميدان على صعيد 4 بعثات ميدانية (العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة الأمم المتحدة في السودان، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق) من خلال المشاركة في 4 زيارات من زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    Grâce à l'affectation de cette capacité supplémentaire aux activités de suivi, le BGRH sera mieux à même de suivre régulièrement et en permanence la façon dont les pouvoirs qu'il délègue sont exercés, notamment en créant un dispositif et des procédures pour les différentes formes de suivi là où les missions de contrôle ne représentent qu'une partie du travail de cette nature effectué par le Bureau. UN وسيمكن تخصيص هذه الموارد الإضافية للرصد من تعزيز قدرة المكتب على القيام، بصفة منتظمة ومتواصلة، برصد كيفية ممارسة سلطته، بما في ذلك وضع مزيد من الأطر والإجراءات لمختلف أشكال الرصد التي يشكّل فيها رصد البعثات مجرد جزء من أعمال الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Il faut éviter de reproduire les mêmes erreurs et en particulier éviter de confier aux chefs de département des fonctions qui sont déjà remplies par le Bureau de la gestion des ressources humaines. UN ومضى قائلا إنه يجب تفادي الوقوع في اﻷخطاء نفسها، لا سيما تجنب تكليف رؤساء اﻹدارات بمهام يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية فعلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus