"يقوم فريق خبراء الاستعراض" - Traduction Arabe en Français

    • l'équipe d'examen
        
    • équipe d'experts
        
    • les équipes d'experts
        
    • équipes d'experts mettent
        
    1. l'équipe d'examen : UN 26- يقوم فريق خبراء الاستعراض بتقييم ما يلي:
    PARTIE V : EXAMEN DES REGISTRES NATIONAUX 117. l'équipe d'examen : UN 117- يقوم فريق خبراء الاستعراض بتقييم ما يلي:
    70. L'équipe d'experts calcule: UN 70- يقوم فريق خبراء الاستعراض بحساب ما يلي:
    70. L'équipe d'experts calcule: UN 70- يقوم فريق خبراء الاستعراض بحساب ما يلي:
    8. Sur la base des analyses effectuées conformément aux paragraphes 18 6 et 19 7 cidessus, les équipes d'experts signalent les problèmes éventuellement rencontrés pour remplir les engagements concernant l'accomplissement des tâches assignées au registre national et le respect des normes techniques pour l'échange de données entre les systèmes de registres, et les facteurs influant sur leur exécution. UN 8- على أساس عمليات التقييم التي يكون قد تم القيام بها وفقا للفقرتين 17 6 و18 7 أعلاه، يقوم فريق خبراء الاستعراض بتحديد أي مشاكل يُحتمل وجودها، وأي عوامل يُحتمل أن يكون لها تأثير، عند الوفاء بالالتزامات المتعلقة بأداء وظائف السجل الوطني والالتزام بالمعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات.
    117. Sur la base des analyses effectuées conformément aux paragraphes 115 et 116 cidessus, les équipes d'experts mettent en évidence les problèmes éventuellement rencontrés pour remplir les engagements concernant l'accomplissement des tâches assignées au registre national et le respect des normes techniques pour l'échange de données entre les systèmes de registres, ainsi que les facteurs qui pèsent sur leur exécution. UN 117- على أساس عمليات التقييم التي يكون قد تم القيام بها وفقاً للفقرتين 115 و116 أعلاه، يقوم فريق خبراء الاستعراض بتحديد أي مشاكل يُحتمل وجودها، وأي عوامل يُحتمل أن يكون لها تأثير، عند الوفاء بالالتزامات المتعلقة بأداء وظائف السجل الوطني والالتزام بالمعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات.
    70. l'équipe d'examen doit calculer: UN 70- يقوم فريق خبراء الاستعراض بحساب ما يلي:
    d) l'équipe d'examen demande à des experts inscrits sur le fichier de lui prêter leur concours pendant le processus d'examen, selon les besoins.] UN (د) يقوم فريق خبراء الاستعراض بتكليف خبراء مختارين من قائمة الخبراء، لمساعدتهم في عملية الاستعراض حسب الاقتصاء.]
    47. [Tous les problèmes relevés par l'équipe d'examen sont classés au cours de l'examen.] [Les problèmes en suspens sont classés après que la Partie visée à l'annexe I a eu la possibilité d'y remédier.] UN 47- [يقوم فريق خبراء الاستعراض بتصنيف جميع ما يواجه الخبراء من مشاكل أثناء الاستعراض]. وتصنف المشاكل المعلقة بعد أن تتاح الفرص للطرف المدرج في المرفق الأول لكي يعالجها.]
    4. l'équipe d'examen composée d'experts : UN 15- يقوم فريق خبراء الاستعراض بما يلي:
    88. l'équipe d'examen composée d'experts : UN 88- يقوم فريق خبراء الاستعراض بما يلي:
    5. L'Équipe d'examen: UN 5- يقوم فريق خبراء الاستعراض بما يلي:
    j) L'entité responsable du relevé des transactions a constaté une quelconque anomalie dans les transactions dont la Partie concernée est à l'origine; en pareil cas, l'équipe d'experts: UN (ي) ما إذا كان سجل المعاملات قد حدَّد وجود أي تباين فيما يتصل بالمعاملات التي يشرع فيها الطرف؛ وإذا كان الأمر كذلك، يقوم فريق خبراء الاستعراض بما يلي:
    j) L'administrateur du relevé des transactions a constaté une quelconque anomalie dans les transactions dont la Partie concernée est à l'origine; en pareil cas, l'équipe d'experts: UN (ي) ما إذا كان سجل المعاملات قد حدَّد وجود أي تباين فيما يتصل بالمعاملات التي يشرع فيها الطرف؛ وإذا كان الأمر كذلك، يقوم فريق خبراء الاستعراض بما يلي:
    19. [Pour chaque problème [non réglé], l'équipe d'experts chargés de l'examen calcule la part des estimations des émissions sur laquelle le problème a des incidences en proportion des estimations totales figurant dans l'inventaire annuel, exprimées en équivalentsCO2]. UN 19- يقوم فريق خبراء الاستعراض [فيما يخص كل مشكلة [معلقة] بحساب ذلك الجزء من تقدير الانبعاثات المتأثر بالمشكلة كنسبة من التقديرات الاجمالية لقائمة الجرد السنوية، معبراً عنها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون.]
    k) Un dossier de nonremplacement a été envoyé à la Partie par l'administrateur du relevé des transactions au sujet d'URCET ou URCELD détenues par cette Partie; le cas échéant l'équipe d'experts: UN (ك) ما إذا كان مسجِّل المعاملات قد أخطر الطرف بأي حالة لعدم استبدال وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة أو وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل التي يمتلكها الطرف، وإذا كان الأمر كذلك، يقوم فريق خبراء الاستعراض بم يلي:
    k) Un dossier de nonremplacement a été envoyé à la Partie par l'administrateur du relevé des transactions au sujet d'URCET ou URCELD détenues par cette Partie; le cas échéant l'équipe d'experts: UN (ك) ما إذا كان مسجِّل المعاملات قد أخطر الطرف بأي حالة لعدم استبدال وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة أو وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل التي يمتلكها الطرف، وإذا كان الأمر كذلك، يقوم فريق خبراء الاستعراض بم يلي:
    k) Un dossier de nonremplacement a été envoyé à la Partie par l'administrateur du relevé des transactions au sujet d'URCET ou URCELD détenues par cette Partie; en pareil cas, l'équipe d'experts: UN (ك) ما إذا كان مسجِّل المعاملات قد أخطر الطرف بأي حالة لعدم استبدال وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة أو وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل التي يمتلكها الطرف، وإذا كان الأمر كذلك، يقوم فريق خبراء الاستعراض بم يلي:
    8. Sur la base des analyses effectuées conformément aux paragraphes 6 et 7 cidessus, les équipes d'experts signalent les problèmes éventuellement rencontrés pour remplir les engagements concernant l'accomplissement des tâches assignées au registre national et le respect des normes techniques pour l'échange de données entre les systèmes de registres, et les facteurs influant sur leur exécution. UN 8- على أساس عمليات التقييم التي يكون قد تم القيام بها وفقا للفقرتين 6 و7 أعلاه، يقوم فريق خبراء الاستعراض بتحديد أي مشاكل يُحتمل وجودها، وأي عوامل يُحتمل أن يكون لها تأثير، عند الوفاء بالالتزامات المتعلقة بأداء وظائف السجل الوطني والالتزام بالمعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات.
    117. Sur la base des analyses effectuées conformément aux paragraphes 115 et 116 cidessus, les équipes d'experts mettent en évidence les problèmes éventuellement rencontrés pour remplir les engagements concernant l'accomplissement des tâches assignées au registre national et le respect des normes techniques pour l'échange de données entre les systèmes de registres, ainsi que les facteurs qui pèsent sur leur exécution. UN 117- على أساس عمليات التقييم التي يكون قد تم القيام بها وفقا للفقرتي115 و116 أعلاه، يقوم فريق خبراء الاستعراض بتحديد أي مشاكل يُحتمل وجودها، وأي عوامل يُحتمل أن يكون لها تأثير، عند الوفاء بالالتزامات المتعلقة بأداء وظائف السجل الوطني والالتزام بالمعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات.
    8. Sur la base des analyses effectuées conformément aux paragraphes 6 et 7 cidessus, les équipes d'experts signalent les problèmes éventuellement rencontrés pour remplir les engagements concernant l'accomplissement des tâches assignées au registre national et le respect des normes techniques pour l'échange de données entre les systèmes de registres, et les facteurs influant sur leur exécution. UN 8- على أساس عمليات التقييم التي يكون قد تم القيام بها وفقا للفقرتين 6 و7 أعلاه، يقوم فريق خبراء الاستعراض بتحديد أي مشاكل يُحتمل وجودها، وأي عوامل يُحتمل أن يكون لها تأثير، عند الوفاء بالالتزامات المتعلقة بأداء وظائف السجل الوطني والالتزام بالمعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus