"يكونَ عِنْدَهُ" - Traduction Arabe en Français

    • avoir
        
    Tu sais... Je le dois avoir juste fait avec lui. Open Subtitles تَعْرفُ , أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ فقط عَملَه مَعه.
    Quelqu'un doit avoir pris le corps. Open Subtitles شخص ما يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ أزالَ الجسمُ.
    Ça ne devrait pas avoir cet effet, non ? Open Subtitles هو لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ هذا التأثيرِ، حقّ؟
    Tu dois avoir autre chose en tête. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ شيء آخر على بالكَ.
    Le mec devrait avoir sa propre section. Open Subtitles الرجل يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ قسمه الخاص.
    Le Comité central estime que la direction de la Xu doit avoir un visage chinois. Open Subtitles اللجنة المركزية رأسمالية خاو إعتقاداتِ يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ a وجه صيني.
    Celui qui s'est débarrassé de la victime devait connaître l'endroit pour y avoir laissé des chiens. Open Subtitles مَنْ تَخلّصَ من vic يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ معروف حول كلابِ إغراق sitefrom.
    Je devrais l'avoir en visuel dans 2 minutes. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ بصريُ في دقيقتين.
    On devrait avoir une vraie soirée d'adultes. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ a حقيقي حزب الحزبِ البالغِ.
    Il doit avoir utilisé des menottes du musée pour la contenir. Open Subtitles هو يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ مستعملُ a زوج الأصفادِ مِنْ المتحفِ لإعاقتها.
    Parfois je pense que je dois avoir... Avec Trish... Open Subtitles أحياناً أنا يَعتقدُ أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ مَع تريش...
    Que tous les pleurnichards qui pensent que ce gosse devrait avoir le ballon fassent une collecte et envoient le montant à Frank Barone, entrepreneur. Open Subtitles كُلّك whiners الذي يَعتقدُ هذا الطفلِ يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ الكرةُ يُمْكِنُ أَنْ يُوافقَ على a مجموعة
    Ne pensez-vous pas qu'un être humain devrait avoir plus de valeur qu'un article ? Open Subtitles الذي a إنسان يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ القيمة الأعظم مِنْ a ورقة بحثِ؟ هذا لَيسَ جيدَ.
    "Doit avoir le sens de l'humour." C'est pas souvent qu'on voit ça. Open Subtitles "يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ طبع مرح ." لَيسَ العديد مِنْ الناسِ يَفعلونَ ذلك.
    Tu ne peux pas vendre des médicaments, c'est illégal et c'est normal car les gens ne devraient pas avoir accès à des substances qui créent une dépendance et qui rendent abrutis. Open Subtitles حَسناً أنت لا تَستطيعُ بَيْع المخدّراتِ، هو غير شرعيُ. وهو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ، لأن الناسَ لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ وصولُ سهلُ إلى... ... الموادالمسبّبةللإدمانالتي تُبلّدُ أحاسيسهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus