chaque membre de la Sous—Commission dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة الفرعية صوت واحد. |
chaque membre de la Sous—Commission dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة الفرعية صوت واحد. |
chaque membre de la Sous—Commission dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة الفرعية صوت واحد. |
chaque membre de la Sous—Commission dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة الفرعية صوت واحد. |
chaque membre de la Commission, y compris le Président, dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة، بمن فيهم الرئيس، صوت واحد. |
Aux termes du paragraphe 6 du même article, chaque membre du Conseil dispose d'une voix. | UN | كما أن الفقرة 6 من تلك المادة تقضي بأن يكون لكل عضو من أعضاء المجلس صوت واحد. |
chaque membre de la Commission dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو من أعضاء اللجنة صوت واحد. |
chaque membre de la Commission dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو من أعضاء اللجنة صوت واحد. |
chaque membre du Comité, y compris le Président, dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة، بمن فيهم الرئيس، صوت واحد. |
chaque membre du Comité, y compris le Président, dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة، بمن فيهم الرئيس، صوت واحد. |
:: Nommer un < < suppléant > > à chaque membre du Comité consultatif. Adopter un modèle de composition échelonnée. | UN | :: يكون لكل عضو في لجنة التنسيق " بديل " ، والأخذ بنموذج التدرج في العضوية. |
chaque membre peut avoir jusqu’à deux assistants. | UN | ويمكن أن يكون لكل عضو ما يصل إلى مساعدين اثنين. |
30. chaque membre du Conseil exécutif a un représentant à cet organe, qui peut être accompagné de suppléants et de conseillers. | UN | ٠٣- يكون لكل عضو في المجلس التنفيذي ممثل واحد في المجلس التنفيذي، يجوز أن يرافقه مناوبون ومستشارون. |
30. chaque membre du Conseil exécutif a un représentant à cet organe, qui peut être accompagné de suppléants et de conseillers. | UN | ٠٣- يكون لكل عضو في المجلس التنفيذي ممثل واحد في المجلس التنفيذي، يجوز أن يرافقه مناوبون ومستشارون. |
Un mécanisme plurireprésentatif n'a de valeur que si ses membres jouent tous leur rôle, ce qui suppose que chaque membre a son mot à dire et autant d'influence que les autres. | UN | وتتوقف قيمة العملية الشاملة لعدة أطراف مؤثرة على مدى إشراك اﻷعضاء، وهو ما يقتضي أن يكون لكل عضو صوت وتأثير متكافئ. |
chaque membre de l'Assemblée générale dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو في الجمعية العامة صوت واحد. |
chaque membre de l'Agence dispose d'une voix à la Conférence. | UN | 17 - يكون لكل عضو في الوكالة صوت واحد في المؤتمر. |
chaque membre du Comité dispose d'une voix. | UN | يكون لكل عضو من أعضاء اللجنة صوت واحد. |
" 1. chaque membre du Conseil exécutif a un représentant à cet organe, qui peut être accompagné de suppléants et de conseillers. | UN | " ١ - يكون لكل عضو في المجلس التنفيذي ممثل واحد فيه، ويجوز أن يرافقه مناوبون ومستشارون. |
1. chaque membre du Conseil exécutif a un représentant à cet organe, qui peut être accompagné de suppléants et de conseillers. | UN | ١- يكون لكل عضو في المجلس التنفيذي ممثل واحد فيه، ويجوز أن يرافقه مناوبون ومستشارون. |
Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président. | UN | 14 - يكون لكل عضو في المجلس صوت واحد. |