Ça colle aux doigts sur le tour de potier, mais ça finit par briller. | Open Subtitles | يلتصق بيديك عندما يكون على العجلة, لكنه يصبح ناعماً جداً. |
Il a abandonné la drogue. J'y suis dessus. Pff, tous le monde me colle. | Open Subtitles | لقد تخلص من المخدرات انا في سأتولى ذلك اووف , كل شي يلتصق بي هييي , انتبه |
C'est pas le genre à lancer des trucs sur le mur en espérant que ça colle. | Open Subtitles | إنها ليست النوع الأشقر الذي يضرب الشيء بعرض الحائط ويأمل أن يلتصق |
Oui. C'est la Floride, ici tout devient collant. | Open Subtitles | بالطبع,انظري,نحن في فلوريدا كل شيء يلتصق ببعضه |
L'estime des confrères lui fait défaut, et pourtant, il s'accroche à vous vigoureusement. | Open Subtitles | إن نيل التقدير في أوساط الطب النفسي لا زال بعيداً عن مناله إلا أنه يلتصق بك كالصابون في عينيّ رضيع |
Non, je sors d'une séance d'épilation et mon short colle. | Open Subtitles | لا، لقد أزلت شعر سـاقي و سروالي يلتصق. |
Allez demander à Sue ce qui s'est passé ou je m'assurerai que ce surnom vous colle tellement fort qu'on l'inscrira sur votre pierre tombale. | Open Subtitles | ادخل هناك الآن واستخرج الحقيقة من سو أَو سأعمل على أن يلتصق ذلك الاسم بك الى الأبد حتى يصل إلى شاهدِ قبركَ. |
Le sel ne colle pas dessus, il tombe partout. | Open Subtitles | على كل حال الملح لا يلتصق بها إنه يسقط بكل مكان |
la poudre exposée ne change pas de direction et se colle. | Open Subtitles | البارود الغير المحروق لا يغير اتجاهه و يلتصق |
La succion fait que la ventouse colle à la tête... et on tire le bébé dehors. | Open Subtitles | تولِّد مضخة الشفط فراغاً و يلتصق الشفّاط على رأس الطفل و ثم يُدفع الطفل إلى الخارج |
Ça colle un peu. | Open Subtitles | يلتصق بأسناني قليلاً |
Ça colle comme de la glu. | Open Subtitles | إنه يلتصق كالغراء |
Ma peau colle au canapé. | Open Subtitles | جلدي لا يزال يلتصق بها |
Le cuir me colle au cul | Open Subtitles | يلتصق الجلد بمؤخّرتي. |
Maintenant, regarde comment mon gant colle ? | Open Subtitles | ترى كيف يلتصق قفازي هنا؟ |
Avec Blanc. Un véritable pot de colle. Je lui ai dit que ça ne servait à rien. | Open Subtitles | إنه يلتصق بـ(أبيض)كالغراء، وقد أخبرته أن هذا لن ينفع |
Cette espèce de truc collant dans mes cheveux... | Open Subtitles | عندي هذا الشيء الذي يلتصق بالراس |
Ce truc collant dans mes cheveux. | Open Subtitles | عندي هذا الشيء الذي يلتصق بالراس |
Un parasite est tout ce qui s'accroche à vous ou à votre conjoint et met votre mariage en péril. | Open Subtitles | الطفيليات هي اي شئ يلتصق بك او بشريكك ويمتص الحياة من زواجكم |
Il s'accroche au mur comme ça. | Open Subtitles | إنه يلتصق بالجدار هكذا. |
L'origan et le parmesan me collent à la peau à cause du beurre. | Open Subtitles | أنا مغطى بالزعتر والجبن المفروم وذلك يلتصق بسبب الزبد. |