"يمثل مبلغ" - Traduction Arabe en Français

    • le montant de
        
    • la somme de
        
    • montant prévu
        
    le montant de 1,6 million de dollars représente une erreur du PNUD, que ce dernier entend corriger en 2006. UN يمثل مبلغ 1.6 مليون دولار خطأ من جانب البرنامج الإنمائي، وهو خطأ أعرب البرنامج الإنمائي عن اعتزامه تصحيحه في عام 2006.
    le montant de 12 795 348 dollars qui figure dans l'état II représente des avances reçues concernant des achats directs. UN يمثل مبلغ اﻟ ٣٤٨ ٧٩٥ ١٢ دولارا الموضحة في البيان الثاني السُلف المقبوضة المتصلة بالاشتراء المباشر.
    le montant de 2 656 767 dollars indiqué à l’État II représente le solde des comptes d’avances temporaires aux projets, montants avancés par le PNUD et conservés par le Bureau sur le site des projets. UN يمثل مبلغ ٧٦٧ ٦٥٦ ٢ دولارا الموضح في البيان الثاني أرصدة حسابات السلف المستديمة للمشاريع المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي يحتفظ بها المكتب في مواقع المشاريع.
    la somme de 151 000 lires maltaises représente le loyer annuel acquitté par les forces armées pour toutes les casernes et locaux militaires. UN يمثل مبلغ ٠٠٠ ١٥١ ليرة مالطية اﻹيجار السنوي المستحق الدفع من القوات المسلحة فيما يتعلق بجميع الثكنات والمباني العسكرية.
    Le montant prévu (2 432 500 dollars) représente une augmentation de 304 900 dollars, attribuable essentiellement au fait que les témoins seront plus nombreux en 2001. Ce montant permettrait de couvrir les dépenses suivantes : UN 51 - يمثل مبلغ 500 432 2 دولار زيادة قدرها 900 304 دولار يُعزى أساسا إلى ازدياد العدد المقدر للشهود في عام 2001، وسيغطي المبلغ الاحتياجات التقديرية كما يلي:
    Sur le montant total de 979 000 dollars, le montant de 245 000 dollars correspond aux besoins du Département. UN ومن مجموع مبلغ 000 979 دولار المطلوب، يمثل مبلغ 000 245 دولار احتياجات إدارة عمليات حفظ السلام.
    Pour 1992, le montant de 1 326 379 dollars, qui doit être réexaminé en 1993, représente 0,38 % du montant total des dépenses imputées sur les fonds supplémentaires, soit 353 928 299 dollars. UN وبالنسبة لعام ١٩٩٢ ، يمثل مبلغ ٩٧٣ ٦٢٣ ١ دولارا، الذي مازال سيخضع لمزيد من الاستعراض في عام ١٩٩٣، ٠,٨٣ في المائة من مجموع النفقات من اﻷموال التكميلية البالغ ٩٩٢ ٨٢٩ ٣٥٣ دولارا.
    le montant de 16 449 932 dollars indiqué à l'état II représente le solde des comptes entre le PNUD et le Bureau. UN يمثل مبلغ الـ 932 449 16 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، الوارد في البيان الثاني، رصيد الصندوق المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    le montant de 12 422 316 dollars indiqué à l’état II représente le solde des comptes entre le PNUD et le Bureau. UN يمثل مبلغ ٣١٦ ٤٢٢ ١٢ دولارا الموضح في البيان الثاني رصيد الصندوق المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    le montant de 2 474 974 dollars indiqué à l'état II représente le solde des comptes d'avances temporaires aux projets, montants avancés par le PNUD et conservés par l'UNOPS sur le site des projets. UN يمثل مبلغ ٩٧٤ ٤٧٤ ٢ دولارا الموضح في البيان الثاني أرصدة حسابات السلفة المستديمة للمشاريع المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي يحتفظ بها مكتب خدمات المشاريع في مواقع المشاريع.
    le montant de 5 170 453 dollars indiqué à l'état II représente le solde des comptes entre le PNUD et l'UNOPS. UN يمثل مبلغ ٤٥٣ ١٧٠ ٥ دولارا الموضح في البيان الثاني رصيد الصندوق المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    le montant de 9 671 809 dollars qui figure dans le tableau 8 correspond au montant total de l'encours des prêts consentis par le Fonds aux gouvernements du Bénin, du Botswana, du Burkina Faso, du Ghana, du Mali, du Népal et du Sénégal. UN يمثل مبلغ ٨٠٩ ٦٧١ ٩ دولارات المبين في الجدول ٨ مجموع القروض المستحقة التي أقرضها الصندوق إلى بنن وبوتسوانا وبوركينا فاصو والسنغال وغانا ومالي ونيبال.
    le montant de 1 295 110 dollars qui figure dans le tableau 8 correspond au solde des sommes dues par le PNUE au titre de l'appui institutionnel et de l'appui aux programmes du Plan d'action pour la lutte contre la désertification et la sécheresse dans la région soudano-sahélienne. UN يمثل مبلغ ١١٠ ٢٩٥ ١ دولارا المبين في الجدول ٨ الرصيد المستحق من برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للدعم المؤسسي والدعم البرنامجي المتصل بخطة العمل لمكافحة التصحر في المنطقة السودانية الساحلية.
    En pareil cas, le montant de l’allocation de chômage est égal à la différence entre l’indemnité de chômage obligatoire et le salaire. L’allocation couvre la période d'indemnisation obligatoire; UN وفي هذه الحالة يمثل مبلغ إعانة البطالة الفرق بين تعويض البطالة اﻹجباري من ناحية، وبين اﻷجر من ناحية أخرى، ويُدفع المبلغ عن الفترة المستحق عنها تعويض البطالة؛
    le montant de 26 390 129 dollars indiqué à l'état II représente le solde des comptes entre le PNUD et le Bureau. UN يمثل مبلغ الـ 129 390 26 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، الوارد في البيان الثاني، رصيد الصندوق المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    le montant de 50 869 100 dollars servira à couvrir les besoins du Haut Commissariat aux droits de l'homme. Le reliquat, soit 362 300 dollars, doit permettre de financer le Comité des personnes disparues à Chypre. UN ومن ذلك المبلغ، يمثل مبلغ 100 869 50 دولار الاحتياجات اللازمة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ويمثل مبلغ 300 362 دولار الاحتياجات اللازمة للجنة المعنية بالمفقودين في قبرص.
    le montant de 107 166 euros comptabilisé sous la rubrique " autres ajustements aux réserves et aux soldes inutilisés " représente les intérêts de l'année précédente, qui seront distribués au PNUE, sur les fonds mis à disposition pour des projets du Fonds pour l'environnement mondial. UN يمثل مبلغ 166 107 يورو الظاهر في التصحيحات الأخرى على الاحتياطيات وأرصدة الصناديق مكاسب السنة السابقة التي يمكن أداؤها إلى اليونيب لتغطية المبالغ التي قدّمها لمشاريع مرفق البيئة العالمية.
    c le montant de 1 638 000 dollars représente l'accroissement net imputable à la biennalisation (voir tableau 2). UN )ج( يمثل مبلغ ٠٠٠ ٦٣٨ ١ دولار الزيادة الصافية الناتجة من عملية التحول الى ميزانية لكل فترة سنتين )انظر الجدول ٢(.
    la somme de 340 000 lires maltaises représente les achats de rations, d'articles d'habillement, de produits pétroliers, de matériel médical, de fournitures de bureau et de services contractuels pour l'ensemble des forces armées. UN يمثل مبلغ ٠٠٠ ٤٣١ ليرة مالطية شراء الجرايات والملابس والمنتجات النفطية والمواد الطبية ولوازم المكاتب والخدمات التعاقدية والبنود المماثلة للقوة بأكملها.
    la somme de 11 000 lires maltaises représente les achats d'équipement radio en 1992. UN ٢-١-٩ الالكترونيات يمثل مبلغ ٠٠٠ ١١ ليرة مالطية معدات لاسلكي تم شراؤها في عام ١٩٩٢.
    la somme de 546 000 lires maltaises représente le montant payé pour la révision et la remise en état de deux hélicoptères Alouette III restés inactifs durant plusieurs années. UN يمثل مبلغ ٠٠٠ ٥٤٦ ليرة مالطية المبلغ المتفق على فحص وإصلاح طائرتين عموديتين من طراز Alouette III والتي كانت عاطلة عن العمل لعدد من السنوات.
    8.23 Le montant prévu en application de la résolution 58/269 de l'Assemblée générale pour les activités de suivi et d'évaluation s'élève à 604 600 dollars, dont 582 100 dollars correspondant à 14,5 mois de travail de fonctionnaires de divers échelons et classes, et 22 500 dollars au titre des autres objets de dépense. UN 8-23 وعملاً بقرار الجمعية العامة 58/269، ستبلغ الموارد المخصصة لأعمال الرصد والتقييم 600 604 دولار، يمثل مبلغ 100 582 دولار منها 14.5 شهر عمل لموظفين من رتب/مستويات مختلفة ويرتبط مبلغ 500 22 دولار بالبنود غير المتصلة بالوظائف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus