"يمكنك فعلها" - Traduction Arabe en Français

    • Tu peux le faire
        
    • Tu peux y arriver
        
    • Vous pouvez le faire
        
    • tu vas y arriver
        
    • Vous allez y arriver
        
    • peux faire
        
    • pouvez y arriver
        
    • Vous y arriverez
        
    Tu peux le faire, et après, on mangera du gâteau. Open Subtitles يمكنك فعلها ، وبعد ذلك سنتناول الكعكة معاً
    Je sais que c'est dur pour toi, mais je sais que Tu peux le faire. Open Subtitles انا اعلم بان هذا صعب عليك ولكني اعرف ايضا انه يمكنك فعلها
    Tu peux le faire Nolan. Il reste que 24 heures. Open Subtitles يمكنك فعلها يا نولان فقط 24 ساعة أخرى
    Tu peux y arriver sans nous faire exploser en même temps ? Open Subtitles يمكنك فعلها بلا تفجيرنا في خضم ذلك؟
    Vous pouvez le faire, croyez moi. Open Subtitles ومتابعة الميزانية لا, يمكنك فعلها, ثقي بي
    Marche jusqu'à papa. Je sais que Tu peux le faire. Open Subtitles سيرى فى ناحية اباكى,اعلم انكِ يمكنك فعلها
    Je sais que Tu peux le faire. Faut que tu touches le mur, petit. - Allez, Tu peux le faire. Open Subtitles ارسلها الي الحائط ايها الصغير هيا يمكنك فعلها
    Il m'a garantit que la livraison serait aujourd'hui. Donc Tu peux le faire? Open Subtitles لقد ضمَنَ لي أن الشحنه ستأتي اليوم لذا هل يمكنك فعلها ؟
    Tu peux le faire sans envoyer tout le monde à l'hôpital ? Open Subtitles هل يمكنك فعلها بدون أن تضع أي أحد في المستشفى ؟
    Tu peux le faire ! Tu l'as toi-même dis ! Open Subtitles يمكنك فعلها ، لقد قلت ذلك انت نفسك
    Tu peux le faire. Open Subtitles تحدث الي، أيها الزومبى يمكنك فعلها.
    - Tu peux le faire. - On ira dans un bel hôtel. Open Subtitles يمكنك فعلها سنمكث بفندق فخم , سيكون الامر مرح .
    Allez, Tu peux le faire. Open Subtitles هيــا ، يمكنك فعلها
    Allez, Tu peux le faire. Open Subtitles هيا , يمكنك فعلها
    Maggie, le bouton rouge ! Tu peux le faire : Rouge ! Open Subtitles أضغطي الزر الأحمر يمكنك فعلها , الأحمر
    Pourquoi passer la main quand Tu peux y arriver seul ? Open Subtitles لمَ تضع (مات) في القيادة حينما يمكنك فعلها بنفسك؟
    Allez, Kyle ! Tu peux y arriver ! Tu peux y arriver. Open Subtitles هيا يا كايل ، يمكنك فعلها يمكنك فعل ذلك
    Oui, Tu peux y arriver. Qui est grand et fort? Open Subtitles اجل يمكنك فعلها من هو الشجاع الكبير..
    Accrochez vous et battez vous Vous pouvez le faire, mon garçon Open Subtitles اصمدي وحاربي، يافتى يمكنك فعلها
    - Laisse, j'y arriverai pas. Viens, je te dis, tu vas y arriver! Open Subtitles ـ اعتقد أننى لن أستطيع الهروب ـ هيا يارجل يمكنك فعلها
    Vous allez y arriver. Open Subtitles يمكنك فعلها
    Tu peux faire des tas de choses. Open Subtitles هنالك الكثير من الأشياء الممتعه يمكنك فعلها
    Il vous faut ça pour faire 72. Vous pouvez y arriver. Open Subtitles تحتاج هذه الضربه لتحقق 72ضربه ، يمكنك فعلها
    Vous y arriverez. C'est pour ça qu'on veut vous embaucher, non ? Open Subtitles يمكنك فعلها ، وهذا هو السبب لماذا يريدون هم تعيينك عندهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus