"يمكننا أخذ" - Traduction Arabe en Français

    • On peut prendre
        
    • On pourrait prendre
        
    • on pourrait faire
        
    • prendre le
        
    • pourrions prendre
        
    On peut prendre le Quinjet pour une mission de reconnaissance ? Open Subtitles هل يمكننا أخذ الكوينجت في مهمة استطلاعية؟
    On peut prendre ma voiture mais pour l'essence, c'est la société qui paye. Open Subtitles يمكننا أخذ سيارتي ولكن البنزين سيكون على حساب الشركة
    Est-ce qu'On peut prendre ça ... une lance ou quelque chose ? Open Subtitles هل يمكننا أخذ هذا ، أو رمح أو أي شيء آخر؟
    On pourrait prendre sa maison pour bien mois que ce que je ne vous offre. Open Subtitles يمكننا أخذ منزلها بسعر ليس أكثر بكثير مما أعرضه عليك.
    On pourrait prendre le bus les 13 premiers jours, et après ça, il semble qu'il n'y ait plus que des mules. Open Subtitles يمكننا أخذ حافلة لمدة 13 يوم وثم نركب الحمير من هناك
    On doit juste effrayer le revenant avec un peu de sel, peut-être qu'on pourrait faire levier. Open Subtitles لذا كل ما علينا فعله هو إخافة الشبح بالقليل من الملح و ربما يمكننا أخذ نظرة
    On peut prendre ce tunnel, au bout il y a une cheminée de service... qui descend vers les bunkers sous-marins. Open Subtitles يمكننا أخذ هذا النفق وفي نهايته يوجد ممر الخدمة المؤدي لأنابيب الغواصة
    Écoute. On peut prendre un taxi dans le coin. Je te dépose et... Open Subtitles يمكننا أخذ سيارة أجرة من مكان ما وأوصلك أولاً ثم أعود إلى منزلي
    Sortie de secours. On peut prendre un taxi rue Theresien. Open Subtitles المدخل الخلفي يمكننا أخذ تاكسي
    On peut prendre le fric, ou se tirer. Open Subtitles يمكننا أخذ المال، أو يمكننا الهرب.
    On peut prendre votre commande? Open Subtitles هل يمكننا أخذ طلبكِ؟
    Autre question : On peut prendre 2 semaines pour aller Open Subtitles السؤال التالى... هل يمكننا أخذ اجازه إسبوعين
    On peut prendre un deuxième avis. Open Subtitles يمكننا أخذ رأي آخر
    Ou On pourrait prendre ma télé, la balancer par la fenêtre et se mettre au coloriage. Open Subtitles أو يمكننا أخذ تلفازي وإستبداله بشاشة ملونة
    Malick s'en va, On pourrait prendre un de ces camions. Open Subtitles ! مالك) يهرب) يمكننا أخذ واحدة من الشاحنات
    On pourrait prendre une trottinette et s'amuser. Open Subtitles يمكننا أخذ دراجة الرِّجل والتمتع
    Je pensais qu'On pourrait prendre le bateau, naviguer, rester quelques nuits. Open Subtitles كنت أفكر أنه يمكننا أخذ القارب ...للإبحار به، قضاء بعض الليالي
    On pourrait prendre un verre, après ? Bien sûr. Open Subtitles يمكننا أخذ شراب فيما بعد؟
    Boss, si on y va ensemble, on pourrait faire un petit tutoriel sur le téléphone. Open Subtitles يا رئيس أذا ذهبنا معاً في نفس السيارة يمكننا أخذ درس قصير حول طريقة أستخدام الهاتف
    Maman, nous pourrions prendre une voiture pour la soirée parce que Katrina n'est pas venue. Open Subtitles أمي، يمكننا أخذ سيارة واحدة للتشيع لأن كاترينا ليست قادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus