"يمكننا الحصول على" - Traduction Arabe en Français

    • on peut avoir
        
    • pourrait avoir
        
    • on peut obtenir
        
    • pouvons avoir
        
    • peut en avoir
        
    • peut-on avoir
        
    • On pourrait prendre
        
    • Nous pouvons obtenir
        
    • pouvons-nous engager de
        
    • on pourra
        
    • peut avoir de
        
    Papa, est-ce qu'on peut avoir un bateau à marécage ? Open Subtitles يا أبي، هل يمكننا الحصول على زورق المستنقع؟
    on peut avoir un peu de lumière par ici, pour évaluer les dégats, svp ? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على بعض الضوء هنا لنرى حجم الخراب, من فضلكم?
    On pourrait avoir un autre... Je buvais quoi déjà ? Open Subtitles هي يمكننا الحصول على ما الذي كنت أشربه؟
    on peut obtenir un mandat, mais cette façon sera plus rapide et moins gênante, Open Subtitles يمكننا الحصول على أمر قضائي ولكن أعتقد أنّ هذا سيكون أسرع وأقلّ تدخّلاً
    Mais nous pouvons avoir un peu d'air par là, non ? Open Subtitles نعم، ولكن يمكننا الحصول على بعض الهواء من ذلك، أليس كذلك؟
    Tu penses qu'on peut en avoir un ? Open Subtitles هل تعتقد أنه يمكننا الحصول على واحده من هؤلاء
    Si c'est alien, comment peut-on avoir d'autres informations ? Open Subtitles إذا كان الأجانب، كيف يمكننا الحصول على أي معلومات عن ذلك؟
    On pourrait prendre une vieille moto et la bricoler. Open Subtitles يمكننا الحصول على دراجة نارية قديمة وإصلاحها
    elle n'est peut-être pas assez comme témoin donc voyons voir si Nous pouvons obtenir un peu plus. Open Subtitles انها قد لا تكون كافية لذلك دعنا نرى ما اذا كان يمكننا الحصول على أكثر.
    Euh... tu penses qu'on peut avoir une part du gâteau? Open Subtitles هل تعتقدين يمكننا الحصول على حصّة منها ؟
    on peut avoir une réponse concrète sur ce que vous voulez dire avec Open Subtitles هل يمكننا الحصول على إجابة مباشرة عن ما عنيت بقولك
    on peut avoir de l'aide ici ? Open Subtitles أنتم ، هل يمكننا الحصول على مساعدة هُنا ؟
    on peut avoir un déca ? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على قهوة منزوعة الكافيين أكثر من هنا؟
    Ouais, et si on compare avec la liste des vols de l'administration aérienne, à partir de l'enregistrement, on pourrait avoir notre trajectoire de vol. Open Subtitles نعم , واذا عملنا فى اتجاة سجلات رحلات ادراة الطيران الاتحادى من وقت التسجيل , يمكننا الحصول على مسار رحلتنا
    Est-ce qu'on pourrait avoir à boire ? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على بعض المشروبات من فضلك؟ المزيد من المشروبات؟
    On pourrait avoir du pain ici ? Open Subtitles بالمناسبة ، هل يمكننا الحصول على بعض الخبز هنا ؟
    - Je réponds, et on se parle. PLUS DE THIOPENTAL EN STOCK Je crois qu'on peut obtenir un report avec ça. Open Subtitles دعيني ارد على الاتصال وسنتكلم لاحقا اعتقد انه يمكننا الحصول على مهله
    on peut obtenir un mandat pour suivre ses achats par carte de crédit. Open Subtitles يمكننا الحصول على مذكرة ببيانات بطاقة إئتمانه الحالية
    Nous pouvons avoir une chambre, partager du vin... Open Subtitles أننا يمكننا الحصول على غرفة نتشارك بعض النبيذ
    Nous pouvons avoir le soutien des forces régionales et de la sécurité locale. les choses tournerons à notre avantage. Open Subtitles يمكننا الحصول على دعم من الشرطة المحلية و القوى الإقليمية بمجرد أن نحصل على دليل أن سون هيوك هناك الأمور ستنقلب لصالحنا
    On peut en avoir, papa ? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على بعض الآيس كريم ، يا أبي؟
    On peut en avoir une dans la 3 ? Je l'adore ! Open Subtitles هل يمكننا الحصول على فتاة في الغرفة رقم 3؟
    peut-on avoir un plateau chirurgical ? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على معدات الحراحه , من فضلك ؟
    Ca n'arrivera jamais. On pourrait prendre une super chambre d'hôtel... voir un match de base-ball... Open Subtitles هيا يمكننا الحصول على غرفة كبيرة في فندق
    Nous pouvons obtenir du poulet, frit, cheeseburgers. Open Subtitles يمكننا الحصول على الدجاج، والبطاطا المقلية والبرجر بالجبن.
    7. Comment pouvons-nous engager de nouveaux partenaires venant de sources moins traditionnelles? UN ٧ - كيف يمكننا الحصول على شركاء جدد من مصادر ذات طابع تقليدي أقل؟
    On le répare, on peut prendre le contrôle du système et ensuite on pourra reprendre le contrôle du bâtiment. Open Subtitles نحن إصلاحه، يمكننا الحصول على السيطرة على النظام وبعد ذلك يمكننا استعادة السيطرة من المبنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus