"يمكنه الإنتظار" - Traduction Arabe en Français

    • peut attendre
        
    • peuvent attendre
        
    • Ça attendra
        
    • puisse attendre
        
    Dans un placard. 5 disques durs, mais ça peut attendre. Open Subtitles لا ، في الواقع إنه في خزانة خمس محركات أقراص صلبة ، لكن ذلك يمكنه الإنتظار
    Nous ne savons pas quand papa sera de retour et ceci ne peut attendre. - Je l'écrirai. Open Subtitles لا نعرف متى سيرجع والدي وهذا شيء لا يمكنه الإنتظار.
    Sauf si sa valeur dépasse les 575 millions, ça peut attendre. Open Subtitles إذا لم يكن ذا أهمية أكثر من 575 مليون دولار يمكنه الإنتظار
    Tommy, c'est des funérailles, les affaires peuvent attendre. Open Subtitles تومي) نحن في جنازة,العمل يمكنه الإنتظار)
    Ça attendra. On a du boulot. Open Subtitles الوداع يمكنه الإنتظار لدينا عملٌ لنقوم بهِ
    Si c'est pour lui briser le coeur, ça peut attendre. Open Subtitles معه حق، إن كنت ستفطرين قلبه، فهذا أمر يمكنه الإنتظار
    - Il peut attendre, continuons. Open Subtitles يمكنه الإنتظار.فلنحافظ على مسارنا
    Non, vraiment, chérie, ça peut attendre. Repose toi. Open Subtitles لا ، حقاً ، عزيزتي يمكنه الإنتظار إحصلي على بعض الراحة
    Elle peut attendre une vie entière, si nécessaire. Open Subtitles يمكنه الإنتظار مدى الحياة اذا لزم الأمر.
    Ça peut attendre ? Parce que j'ai des trucs à finir. Open Subtitles ألا يمكنه الإنتظار لأن لدي بعض الأعمال يجب أن أنجزها
    {\pos(194,215}Il peut attendre que je finisse de tuer un mec avec un chapeau et des collants. Open Subtitles يمكنه الإنتظار حتى أنتهي من قتل فتى يعتمر قلنسوة ورداءاً محكماً
    Ça peut attendre une seconde. Open Subtitles حسناً , هذا يمكنه الإنتظار لثانية
    Je lui ai parlé, donc ça peut attendre un peu. Open Subtitles لقد تحدثت معه حتى يمكنه الإنتظار قليلًا
    Ça peut attendre, ces poissons n'iront nulle part. Open Subtitles هذا يمكنه الإنتظار, أعني السمك لن يرحل
    Il peut attendre. Open Subtitles فسيموت دليله الوحيد. يمكنه الإنتظار
    Vous supposez qu'il peut attendre. Open Subtitles انت تفترضين أنه يمكنه الإنتظار.
    Le SECNAV ne peut attendre plus longtemps. Open Subtitles سكرتير البحرية لا يمكنه الإنتظار
    - Ça peut attendre. Open Subtitles أتحتاج الرد على هذا؟ يمكنه الإنتظار.
    L'Art et la Paix et toutes ces merdes peuvent attendre! Open Subtitles هذا الهراء يمكنه الإنتظار
    Tu n'as pas à le faire. Ça attendra demain. Open Subtitles لا يجب أن تفعلي هذا ، عزيزتي يمكنه الإنتظار حتى الغد
    Il n'y a rien qui ne puisse attendre le lendemain. Open Subtitles .لا يوجد ما لا يمكنه الإنتظار حتى الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus