"يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام" - Traduction Arabe en Français

    • se reporter au rapport du Secrétaire général
        
    40. se reporter au rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/21/29) (voir par. 17 plus haut). UN 40- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/21/29) (انظر الفقرة 17 أعلاه).
    94. se reporter au rapport du Secrétaire général sur cette question (A/HRC/16/66) (voir aussi plus haut, par. 35). UN 94- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن هذا الموضوع (A/HRC/16/66) (انظر أيضاً الفقرة 35 أعلاه).
    38. se reporter au rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/18/20) (voir également le paragraphe 14 ci-dessus). UN 38- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/18/20) (انظر الفقرة 14 أعلاه).
    39. se reporter au rapport du Secrétaire général sur la jouissance effective, dans tous les pays des droits économiques, sociaux et culturels (A/HRC/22/24) (voir par. 21). UN 39- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع البلدان (A/HRC/22/24) (انظر الفقرة 21 أعلاه).
    se reporter au rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement installées par Israël dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien occupé (A/HRC/25/38) (voir par. 90 ci-après). UN 37- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل (A/HRC/25/38) (انظر الفقرة 90 أدناه).
    se reporter au rapport du Secrétaire général sur les mesures législatives et administratives susceptibles d'avoir pour effet de priver arbitrairement de nationalité des individus ou des groupes d'individus (A/HRC/25/28) (voir par. 30 ci-dessus). UN 55- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن التدابير التشريعية والإدارية التي يمكن أن تؤدي إلى حرمان أفراد أو مجموعات من الأفراد من الجنسية (A/HRC/25/28) (انظر الفقرة 30 أعلاه).
    34. se reporter au rapport du Secrétaire général sur la situation des droits de l'homme dans le Golan syrien occupé (A/HRC/22/36) (voir par. 87). UN 34- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل (A/HRC/22/36) (انظر الفقرة 87 أدناه).
    se reporter au rapport du Secrétaire général sur la situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est (A/HRC/24/30) (voir par. 78 ci-dessous). UN 30- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية (A/HRC/24/30) (انظر الفقرة 78 أدناه).
    se reporter au rapport du Secrétaire général sur les faits nouveaux, les difficultés et les bonnes pratiques concernant les droits de l'homme dans l'administration de la justice (A/HRC/24/28) (voir par. 17 ci-dessus). UN 37- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام عن آخر المستجدات والتحديات والممارسات السليمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل (A/HRC/24/28) (انظر الفقرة 17 أعلاه).
    se reporter au rapport du Secrétaire général sur la situation des droits de l'homme dans le Golan syrien occupé (A/HRC/25/37) (voir par. 93 ci-après). UN 40- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل (A/HRC/25/37) (انظر الفقرة 93 أدناه).
    se reporter au rapport du Secrétaire général sur la jouissance effective, dans tous les pays, des droits économiques, sociaux et culturels (A/HRC/25/31) (voir par. 28). UN 47- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع البلدان (A/HRC/25/31) (انظر الفقرة 28 أعلاه).
    79. se reporter au rapport du Secrétaire général contenant les conclusions et recommandations formulées par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales dans leurs rapports (A/HRC/19/23) (voir aussi plus haut, par. 40). UN 78- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام الذي يتضمن إشارات إلى الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقارير المقدمة من الإجراءات الخاصة (A/HRC/19/23)(انظر أيضاً الفقرة 39).
    53. se reporter au rapport du Secrétaire général sur l'avancement du débat relatif à la question des entreprises et des droits de l'homme (A/HRC/21/21) (voir par. 27 plus haut). UN 53- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن النهوض ببرنامج الأعمال التجارية وحقوق الإنسان (A/HRC/21/21 وCorr.1) (انظر الفقرة 27 أعلاه).
    58. se reporter au rapport du Secrétaire général contenant le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du HautCommissariat (A/HCR/16/33) (voir aussi plus haut, par. 27). UN 58- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام الذي يحيل فيه خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/16/33) (انظر أيضاً الفقرة 27 أعلاه).
    74. se reporter au rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture (A/HRC/16/31) (voir aussi plus haut, par. 29). UN 74- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب (A/HRC/16/31) (انظر أيضاً الفقرة 29 أعلاه).
    76. se reporter au rapport du Secrétaire général sur les mesures prises pour donner suite à la résolution 9/8 du Conseil et sur les obstacles rencontrés ce faisant (A/HRC/16/32) (voir aussi plus haut, par. 31). UN 76- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ قرار المجلس 9/8 ومعوقات تنفيذه (A/HRC/16/32) (انظر أيضاً الفقرة 31 أعلاه).
    77. se reporter au rapport du Secrétaire général contenant les conclusions et recommandations formulées par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales dans leurs rapports (A/HRC/16/30) (voir aussi plus haut, par. 32). UN 77- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام الذي يتضمن إشارات إلى الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقارير المقدمة من الإجراءات الخاصة (A/HRC/16/30) (انظر أيضاً الفقرة 32 أعلاه).
    55. se reporter au rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/27/23) et au rapport récapitulatif du Haut-Commissariat concernant la réuniondébat sur cette question (A/HRC/27/26) (voir plus haut, par. 21 et 22). UN 55- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام عن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/27/23)، وإلى تقرير المفوضية الموجز عن حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/27/26) (انظر الفقرتين 21 و22 أعلاه).
    de l'homme 91. se reporter au rapport du Secrétaire général portant sur les allégations de représailles ainsi qu'aux recommandations sur la manière de traiter la question des actes d'intimidation et de représailles à l'encontre des personnes qui cherchent à coopérer ou ont coopéré avec l'Organisation des Nations Unies, ses représentants et ses mécanismes (A/HRC/27/38) (voir plus haut, par. 40). UN 91- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام عن الأعمال الانتقامية التي يُدَّعى ارتكابها فضلاً عن التوصيات بشأن كيفية تناول مسائل الترهيب والأعمال الانتقامية ضد من يسعى إلى التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان أو من تعاون معهم فعلاً (A/HRC/27/38) (انظر الفقرة 40 أعلاه).
    se reporter au rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/24/18) et à la réunion-débat sur les droits de l'homme des enfants dont les parents sont condamnés à mort ou ont été exécutés (voir par. 15 ci-dessus et 50 ci-dessous). UN 36- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/24/18) وإلى حلقة النقاش بشأن حقوق الإنسان لأطفال المحكوم عليهم بعقوبة الإعدام أو المنفَّذ فيهم حكم الإعدام (انظر الفقرة 15 أعلاه والفقرة 50 أدناه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus