"يومٍ في" - Traduction Arabe en Français

    • jour de
        
    Premier jour de printemps ou dernier jour de l'hiver. Open Subtitles أول يومٍ من الربيع .أو أخر يومٍ في الشتاء
    C'est le jour de mon retour, et vous donnez congé à toute l'équipe ? Open Subtitles إنَّ هذا أولَّ يومٍ في عودتي وتهدين فيهِ إجازةً لجميعِ أفرادِ الفريق؟
    Aujourd'hui est le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles أريدُ القول بأنَّ ذلكَ اليوم كانَ أفضلَ يومٍ في حياتي..
    Le pire jour de ma vie est le jour où je t'ai rencontrée. Open Subtitles أسوء يومٍ في حياتي كان اليوم الذي التقيت به بكِ
    Un fois seulement... un jour... chaque jour de ma vie. Open Subtitles فقط مرةٌ واحدةٌ في اليومِ كلَ يومٍ في حياتي.
    Ce n'est pas la photo de notre premier jour de dernière année ? Open Subtitles ألا تعود هذه الصّورة لأوّل يومٍ في العام الثانويّ الأوَّل؟
    Sérieux, le plus beau jour de ma vie a été quand j'ai entendu que tu as echangé contre les rangers. Open Subtitles حقاً فأفضل يومٍ في حياتي كان عندما سمعت بأمر مقايضتك مع حراس الغابات
    Si je vais passer le dernier jour de ma vie sans Sans peser la malédiction de ma tête, j'accepte donc la Vogel Open Subtitles لو سأقضي آخر يومٍ في حياتي حرًّا من دون لعنة تُثقل رأسي، فأجل أقبل بذلك
    Ne prétend pas que ce n'est pas le plus beau jour de ta vie. Open Subtitles دعنا لا تتظاهر بأنّه ليس أحلى يومٍ في عمرك.
    C'est à au moins un jour de marche dans la jungle. En territoire hostile. Tu es convaincue ? Open Subtitles هذه مسيرة يومٍ في الغابة خلال مقاطعة عدوانيّة، أموقنة من رغبتكَ في فعل هذا؟
    Je vois pas pourquoi on doit parler de mort, le plus beau jour de notre vie. Open Subtitles لا أعلم لماذا يريد أحدّ ذكر الموت بأسعد يومٍ في حياته
    C'est le pire jour de ma vie. Open Subtitles ...لا ، انا فقط لقد مررتُ بأسوأ يومٍ في حياتي
    C'était le pire jour de ma vie. Open Subtitles هذااليوم. كان أسوأ يومٍ في حياتي
    Le meilleur jour de ma vie ! Open Subtitles أجمل يومٍ في حياتي
    C'est le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles هذا أسعد يومٍ في حياتي.
    C'est le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles لا، هذا أفضل يومٍ في حياتي
    Le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles أفضل يومٍ في حياتي
    Vous n'avez pas appelé la police, et chaque jour de votre vie, vous vous demanderez ce qui aurait pu se passer si vous aviez été à Boston pour l'aider. Open Subtitles لَمْ تَسْتَدْعِِي الشرطة. و في كُل يومٍ في حياتك ستسألين نفسك ماذا كان سَيحدُث لو ذهبتِ إلى (بوسطن) لمُساعدته.
    Mes amis, c'est le plus beau jour de ma vie ! Open Subtitles ـ أصدِقائي ! هذا أسعدُ يومٍ في حياتي
    Ce fut pour nous le meilleur jour de nos vies. Open Subtitles لقد كانَ أفضلَ يومٍ في حياتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus