Grâce à tes parents débrouillards, tu vas vivre un autre jour. | Open Subtitles | شكراً ل ابواك الداهيتين ستعيش لتشاهد يوم اخر |
- Un gardien de sécurité, Luis Vargas, a été tué l'autre jour, vraisemblablement par quiconque ayant volé les plans pour ce lieu. | Open Subtitles | تم قتلة في يوم اخر بواسطة مجهول والمخططات تمت سرقتها لهذا العنوان |
Chaque jour qui passe est un autre jour proche du fait qu'on ne se reverra plus jamais ! | Open Subtitles | كل يوم يمر علينا هو يوم اخر يقربنا إلى لن نرى بعضنا مجدداً |
Je fais mes bagages Une autre journée dans une autre ville | Open Subtitles | اقوم بحزم بحقائبي يوم اخر , مدينة اخرى |
On peut pas attendre un jour de plus. | Open Subtitles | . لقد ناقشنا هذا بالفعل , لا يمكننا إنتظار يوم اخر |
Encore un jour sans ? On dirait que tout va mal ? | Open Subtitles | يوم اخر من تلك الايام , لاشي يسير بشكل سليم |
Tu sais, n'importe quel autre jour, tu aurais pu en avoir un. | Open Subtitles | اتعرف , فى اى يوم اخر , كان يمكنك الحصول على واحدا |
Tu n'as aucun droit de penser à lui, ni aujourd'hui, ni aucun autre jour de sa vie. Comment oses-tu? | Open Subtitles | ليس لديك أي حق لتفكر به , ليس اليوم , او اي يوم اخر في حياته كيف تجرؤ ؟ |
Un autre jour dramatique dans les élections de Staines du fait du retrait inattendu du candidat de l'oppposition David Griffiths. | Open Subtitles | يوم اخر درماتيكى فى مدينه ستان غير متوقع التيار المعاكس دايفيد |
Je recherche les gamins qui se battaient, l'autre jour. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الاطفال انهم يقاتلوا في يوم اخر. |
Aujourd'hui, vous apprenez la leçon la plus rude, un commandant peut apprendre, comment livrer bataille un autre jour. | Open Subtitles | اليوم انت تعلمت الدرس القاسي الذي يمكن لقائد ان يتعلمه كيف ان تحي لتحارب يوم اخر |
Je suis sorti avec une actrice l'autre jour elle m'a demandé de l'aider à mémoriser ses lignes de texte. | Open Subtitles | لقد خرجت مع احد الممثلات فى يوم اخر و طلبت منى ان اساعدها فى حفظ النص. |
Ce que tu as dit, que demain est un autre jour, une autre chance... | Open Subtitles | وما قلته بأن غداً هو يوم اخر و فرصة اخرى ؟ نعم |
J'ai pas de vœu aujourd'hui. J'irai au bois un autre jour. | Open Subtitles | ليس لذي امينة اليوم سأذهب الى الغابة في يوم اخر |
On ira... On ira au magasin de BD un autre jour, d'accord ? | Open Subtitles | الذهاب لمتجر الكتب المصورة في يوم اخر اتفقنا؟ |
L'autre jour, Elaine Goodale est venue rencontrer le responsable des Affaires Indiennes. | Open Subtitles | إلين جوديل كانت تعزم في يوم اخر ان تقابل الممثل الرسمي لشئون الهنود |
Bien, demain est un autre jour et je suis sûr que les filles vont vouloir faire des tas de choses qu'elles ne devraient pas faire. | Open Subtitles | حسناً غداً يوم اخر وانا متأكد بان الفتيات سوف يودون ان يقومو بمليون شيء لايجب عليهم فعله |
Je n'en ai pas encore fini avec lui. Continuons la partie un autre jour. | Open Subtitles | -انا لم انتهى منه بعد دعينا نكمل اللعبة فى يوم اخر |
Et nous vivons pour combattre un autre jour. | Open Subtitles | ونحن نعيش ليقاتلوا في يوم اخر. |
Une autre journée dans l'espace. | Open Subtitles | فقط يوم اخر في الفضاء الخارجي. |
Une autre journée dans une autre ville | Open Subtitles | يوم اخر , مدينة اخرى |
Un jour de plus avec tes soeurs et je te jure que je devenais folle à lier. David ! | Open Subtitles | يوم اخر مع اخواتي واقسم اني سأجن |
Je vais vous dire... On va tenir Encore un jour. | Open Subtitles | لهذا انا أقول نعيش اليوم , لنقاتل يوم اخر , صحيح ؟ |