"يوم التصنيع" - Traduction Arabe en Français

    • Journée de l'industrialisation
        
    • huitième Journée de l
        
    Déclaration à l'occasion de la onzième Journée de l'industrialisation de l'Afrique UN بيان بمناسبة يوم التصنيع في أفريقيا الحادي عشر
    53e séance plénière Déclaration à l'occasion de la Journée de l'industrialisation de l'Afrique UN الجلسة العامة 53 بيان بمناسبة يوم التصنيع في أفريقيا
    Déclaration à l'occasion de la douzième Journée de l'industrialisation de l'Afrique UN بيان بمناسبة يوم التصنيع الأفريقي الثاني عشر
    Je vais maintenant lire le message du Président de l'Assemblée générale à l'occasion de la Journée de l'industrialisation de l'Afrique. UN وسأدلي الآن برسالة رئيس الجمعية العامة بمناسبة يوم التصنيع في أفريقيا.
    Déclarations à l'occasion de la septième Journée de l'industrialisation de l'Afrique UN بيانات في مناسبة يوم التصنيع اﻷفريقي السابع
    Déclarations à l'occasion de la huitième Journée de l'industrialisation de l'Afrique UN الإدلاء ببيانات بمناسبة يوم التصنيع الثامن في أفريقيا
    Troisièmement, la Journée de l'industrialisation de l'Afrique symbolise la solidarité de la communauté internationale avec les pays africains. UN ثالثا، يرمز يوم التصنيع في أفريقيا إلى تضامن المجتمع الدولي مع بلدان أفريقيا.
    Cette année, la Journée de l'industrialisation de l'Afrique est spécialement consacrée au développement des petites et moyennes entreprises. UN إن يوم التصنيع في أفريقيا يركز هذه السنة على تنمية الصناعات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Le thème cette année de la Journée de l'industrialisation de l'Afrique est le secteur privé. UN " إن موضوع يوم التصنيع في افريقيا لهذا العام هو القطاع الخاص وهو موضوع ملائم بصفة خاصــة
    L'ONUDI lancera un appel de fonds, le 20 novembre, à l'occasion de la Journée de l'industrialisation de l'Afrique. UN واليونيدو سوف توجه نداء من أجل التمويل في يوم ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر بمناسبة يوم التصنيع في أفريقيا.
    Etant donné l'importance du secteur privé, il était tout à fait approprié que le thème de la Journée de l'industrialisation de l'Afrique soit en 1997 le développement des petites et moyennes industries. UN ونظرا ﻷهمية القطاع الخاص، كان من الملائم تماما اختيار موضوع تنمية الصناعات الصغيرة والمتوسطة كموضوع للاحتفالات يوم التصنيع في أفريقيا لعام ١٩٩٧.
    Prendre note de la Journée de l'industrialisation de l'Afrique, c'est souligner la nécessité de faire du partenariat entre l'Afrique et la communauté internationale une réalité afin de renforcer le développement dans les pays africains. UN إن الاعتراف بأهمية يوم التصنيع اﻷفريقي يعني إبراز الحاجة الى جعل الشراكة بين أفريقيا والمجتمع الدولي شراكة حقيقية بغية تعزيز التنمية في البلدان اﻷفريقية.
    Journée de l’industrialisation de l’Afrique UN اشعارات يوم التصنيع في أفريقيا
    Journée de l’industrialisation de l’Afrique UN يوم التصنيع في أفريقيا
    Journée de l’industrialisation de l’Afrique UN يوم التصنيع في أفريقيا
    Déclaration à l'occasion de la Journée de l'industrialisation de l'Afrique UN بيان بمناسبة يوم التصنيع في أفريقيا
    Cette année, la Journée de l'industrialisation de l'Afrique a pour thème < < Renforcement des capacités productives pour la réduction de la pauvreté dans le cadre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) > > . UN وموضوع يوم التصنيع في أفريقيا لهذا العام هو ' تعزيز القدرات الإنتاجية لخفض الفقر في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا`.
    Déclaration à l'occasion de la Journée de l'industrialisation de l'Afrique UN بيان بمناسبة يوم التصنيع في أفريقيا
    La récente célébration de la Journée de l'industrialisation de l'Afrique et la session de la CAMI qui se sont déroulées à Vienne attestent de l'attachement des pays africains à l'Organisation. UN وقال إن عقد يوم التصنيع الأفريقي مؤخرا وكذلك دورة مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في فيينا انما يشهد على التزام البلدان الأفريقية بالمنظمة.
    Les activités organisées pour la Journée de l'industrialisation de l'Afrique (20 novembre) sont décrites ci-dessous. UN ويرد أدناه وصف ﻷنشطة يوم التصنيع في أفريقيا )٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus