"يوم سيء" - Traduction Arabe en Français

    • Mauvaise journée
        
    • un mauvais jour
        
    • Une sale journée
        
    • une journée
        
    • le mauvais jour
        
    La distance entre le monde et moi est aussi petite qu'une seule Mauvaise journée. Open Subtitles هذه هي المسافة التي تفصل أي شخص عني يوم سيء
    J'ai compris, Mauvaise journée au boulot. Open Subtitles مهلا, يمكنني الحصول عليه. يوم سيء في العمل.
    Je suis désolée que tu aies passé une Mauvaise journée, mais j'ai quelque chose pour te remonter le moral. Open Subtitles انا متاسف بان لديك يوم سيء ولكن لدي شيئا ليبهجك
    C'est juste un mauvais jour pour les terroristes dealers, et un bon jour pour... Open Subtitles أعتقد أنه يوم سيء لمروج مخدرات وإرهابي ويوم جيد لملاكم الركلات
    Je sais que c'est Une sale journée pour toi, mais on doit commencer à penser à nos projets. Open Subtitles أنظر، أعرف أن هذا يوم سيء لك، لكنّ علينا البدء بالتفكير بشأن مسار خططنا.
    Je ne crois pas qu'il soit d'humeur. Il a passé une Mauvaise journée. Open Subtitles لا أظن أنه في مزاج يسمح بزيارته لقد مر عليه يوم سيء
    C'est un peu la sienne, mais par dessus tout c'est juste une très Mauvaise journée. Open Subtitles جزئًا منها بسبب ولكن معظمها. لأنه مجرد يوم سيء للغاية.
    Ce fut une Mauvaise journée pour Ben. Et pas un bon jour pour moi. Open Subtitles كان يوم سيء لبينيديكت لكنه لم يكن رائعا بالنسبة لي
    Chaque fois que j'aurai une Mauvaise journée, je lirai votre compte-rendu sur la réunion de prière musulmane. Open Subtitles وفي كل يوم سيء سأقرأ عنك و أجتماعك مع صلاة تلك الجماعة
    On se calme là, Mauvaise journée. Open Subtitles مهلاً، على رسلك يا له من يوم سيء
    Mauvaise journée au bureau ? Pas d'hume... S'il vous plaît, arrêtez. Open Subtitles يوم سيء في المكتب؟ من فضلك، كفى
    Mauvaise journée au bureau ? Open Subtitles يوم سيء في المكتب؟
    Tu as eu une Mauvaise journée, un jour. Open Subtitles لقد كان لديك يوم سيء , اليس كذلك
    Quand elles ont eu une Mauvaise journée au travail ou à la maison, elles viennent vers nous. On est leur évasion, leur rêve. Open Subtitles كلّما أصابهنّ يوم سيء في العمل أو في المنزل، فإنّهنّ يلجأن إلينا، فإننا مهربهنّ وخيالهنّ!
    Je suis sure que c'est déjà une Mauvaise journée pour toi depuis que le dossier de mon père a été ré-ouvert... Open Subtitles أنا واثقة من أنّه يوم سيء للغاية بالفعل بالنسبة لكِ ... بما أن قضيّة أبّي تم إعادة التحقيق بهـا
    Vous parlez d'une Mauvaise journée. Open Subtitles تتحدث عن يوم سيء
    Une très, très Mauvaise journée. Open Subtitles لقد كان يوم سيء
    On ne peut pas dire qu'elle se drogue dès qu'elle a un mauvais jour. Open Subtitles لا يمكنكما افتراض أنها تتعاطى مجدداً وحسب في كل مرة تعاني من يوم سيء
    Ecoute, mec, tu m'as eu dans un mauvais jour. Open Subtitles اسمع لقد وجدني في يوم سيء هذا كل ما في الامر
    Elle a intérêt être mieux qu'un 8 1/2 un mauvais jour. Open Subtitles أعني ، يجب أن يكون لديها8.5 مثل يوم سيء
    Les tueurs à gage de Gotham vont passer Une sale journée. Open Subtitles سيكون يوم سيء للقتلة المحترفين في (غوثام)
    Tu parles d'une journée pourrie. Open Subtitles هذا الرجل هو جزار. الحديث عن يوم سيء تزداد سوءا.
    Oui, on a choisi le mauvais jour. Open Subtitles نعم، حسنا، وقعنا له في يوم سيء حقا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus